|
|
|
Piccolo dizionario Italiano - tedesco |
Traduzioni tedesco-italiano |
|
|
Kleines Wörterbuch Italienisch - Deutsch |
marco@peruzzi.ch +41 056 406 33 93 | Link:
Dizionario di gastronomia del Tirolo del Sud e dell'Altoadige |
Versione del 24.10.2009 - ca. 2'590 termini - Autore: Pierluigi Peruzzi-Damasco
L'autore, il gerente ed il titolare di questa pagina non si assumono responsabilità e non danno garanzie
per la correttezza dei termini elencati.
| Italiano | Tedesco | event. Latino |
| a base di carne, ossi, verdure e aromi | aus Fleisch, Knochen, Gemüse u. Gewürzen | |
| a forma di fungo | in Pilzform | |
| Abramidi | Brasse, Brachse, Blei | Abramis brama |
| Acciughe | Sardellen | Engraulis spp. |
| aceto | Essig | |
| aceto agrodolce | süßsaurer Essig | |
| Aceto balsamico | Balsamessig | |
| aceto balsamico di mela | Apfelbalsamico | |
| Aceto di fragole | Erdbeeressig | |
| Aceto di mele | Apfelessig | |
| Aceto di pesche | Pfirsichessig | |
| Acetosa | Sauerampfer | |
| acidi grassi | Fettsäuren | |
| acidi grassi omega | Omega-3-Fettsäuren | |
| acido folico | Folsäure | |
| acido pirolegnoso | Holzessig | |
| Acqua | Wasser | |
| Acqua di rose | Rosenwasser | |
| Acqua minerale gassata | Mineralwasser mit Kohlensäure | |
| Acqua minerale naturale | Mineralwasser ohne Kohlensäure | |
| Acqua potabile | Trinkwasser | |
| Acqua tonica | Tonic Water | |
| acquavite distillato | Schnaps | |
| additivi | Zusatzstoffe | |
| affettati di selvaggina | Aufschnitt vom Wild | |
| Affettati misto di selvaggina | Gemischter Aufschnitt vom Wild | |
| affettato | geschnitten | |
| Affettato misto | Gemischter Aufschnitt | |
| affumicato | Geräucherte | |
| affumicatura | Räuchern | |
| aglio | Knoblauch | |
| agnello | Lamm | |
| Agnello alle erbe selvatiche | Lamm mit Wildkräutern | |
| Agnello da latte | Milchlamm | |
| Agnello in crosta di spinaci | Lamm in Spinatkruste | |
| Agnello irlandese | Irisches Lamm | |
| Agrumi | Zitrusfrüchte | |
| Aguglia | Hornhecht | Belone belone |
| ai ferri, alla griglia | vom Grill | |
| al bacon | mit geräuchertem Bauchspeck | |
| al burro fuso | mit zerlassener Butter | |
| al carbone | auf Holzkohlenglut gegrillt | |
| al cartoccio | in Folie gebacken | |
| al forno | im Ofen gebraten | |
| al granchio | mit Krebsfleischfüllung | |
| al sugo di piccione | Taubenfleischsauce | |
| al torchio | Gepreßtes | |
| Albicocche | Aprikosen | Prunus armeniaca |
| Albume d'uovo | Eiweiß | |
| Alchechengi | Blasenkirschen | |
| Alchermes | Alkermes | |
| alchermes | Gewürzlikör, florentinischer | |
| Alette di pollo | Hähnchenflügel, m | |
| Alette di pollo ripiene | Gefüllte Hähnchenflügel | |
| Alghe marine | Meeresalgen | |
| Ali | Flügel | |
| Alici | Sardellen | Engraulis spp. |
| alici farcite in scapece | Gefüllte Sardellen | |
| Alici fritte e marinate | Fritierte marinierte Sardellen | |
| Aligot | Aligot | |
| all inglese | nach englischer Art | |
| alla bordolese, brasato con midollo | nach bardolaiser | |
| alla diavola | nach Teufelsart | |
| alla fiorentina | nach Florentiner Art | |
| alla francese | nach französischer Art | |
| alla greca | auf griechische Art | |
| alla griglia | grillierte | |
| alla griglia e con salsa bernese | gegrillt mit Sauce Bèarnaise | |
| alla griglia, alla piastra | gegrillt | |
| alla griglia, con pancetta e pomodori | gegrillt mit Bauchspeck u. Tomaten | |
| alla milanese | nach Mailänder Art | |
| alla polacca | nach polnischer Art | |
| alla provenzale | nach provenzalischer Art | |
| all'aglio | mit Knoblauch | |
| all'agro (Gastro) | sauer | |
| all'americana | nach amerikanischer Art | |
| alle erbe aromatiche | mit Gewürzkräutern | |
| allo spiedo | am Spiess | |
| Allodole | Lerchen | |
| Alloro | Lorbeer | Laurus |
| altri ingredienti | weitere Zutaten | |
| Alzàvola | Krickente | |
| Amaranti | Amaranth | |
| Amarene | Sauerkirschen, Amarellen | |
| Amaretti | Mandelmakronen | |
| Amaro (liquore) | Magenbitter | |
| Ananas sciroppata | Eingemachte Ananas | |
| Ananasso | Ananas | Ananas comosus |
| Anatra al torchio | Gepreßtes Entenfleisch | |
| Anatra all'arancia | Ente mit Orangensauce | |
| anatra caramellata | glasierte Ente | |
| Anatra caramellata | Mit Zucker glasierte Ente | |
| Anatra laccata al miele | Mit Honig glasierte Ente | |
| Anatra muta | Moschusente | |
| Anatra novella | Jungente | |
| Anatra selvatica | Wildente | |
| anca | Eckstück | |
| Anca di pollo | Hähnchenkeule | |
| Anelli alle mandorle | Mandelringe | |
| Aneto | Dill | |
| Angelica | Engelwurz | |
| anguilla | Aal | Anguilla anguilla |
| Anguilla fritta all'agro | Fritierter Aal, sauer eingelegt | |
| Anguilla marinata alle erbe | Marinierter Aal mit Kräutern | |
| Anguria | Wassermelone | Citrullus lanatus |
| Anice | Anis | Pimpinella anisum |
| Anice stellato | Sternanis | |
| animali da macello | Schlachttiere | |
| Animelle d'agnello | Lammbries | |
| Animelle di vitello | Kalbsbries | |
| Anisetta | Anisett | |
| Anisetta | Anislikör | |
| Anolini di cappone | Kapaunbrühe | |
| Anolini di carne | Fleischbrühe | |
| Anolini di pesce | Fischbrühe | |
| Anolini di pollo | Hühnerbrühe | |
| Anolini di verdure | Gemüsebrühe | |
| Anolini di verdure profumate | Aromatische Gemüsebrühe | |
| Anolini ristretto | Consommè | |
| Antipasti al carrello | Vorspeisen vom Servierwagen | |
| antipasto | Vorspeise | |
| Antipasto assortito | Gemischte Vorspeise | |
| Antipasto di pesce | Fischvorspeise | |
| Antipasto rustico | Rustikale Vorspeise | |
| Antipasto vegetariano | Vegetarische Vorspeise | |
| Aperativo | Aperitif | |
| Aperitivo analcolico | Alkoholfreier Aperitif | |
| Arance ripiene | Gefüllte Orangen | |
| Aranciata | Orangenlimonade | |
| Arancie | Apfelsinen | |
| Arancie | Orangen | |
| arancini di riso, crocchette di riso | Reiskroketten | |
| Aringa | Hering | Clupea harengus |
| Aringa affumicata | Geräucherter Hering | |
| aringa sotto sale | Pökelhering | |
| Aringhe della specie Clupea harengus | Hering der Art Clupea harengus | |
| Aringhe fresche marinate | Frische marinierte Heringe | |
| arista | toskanischer Schweinebraten | |
| aromatizzato con sangue | Wildpretit Blut aromatisiert | |
| Arrosto | Braten | |
| Arrosto di agnello | Lammbraten | |
| Arrosto di maiale | Schweinebraten | |
| Arrosto di manzo arrotolato e farcito | Gefüllter Rinderrollbraten | |
| Arrosto di vitello in crosta | Kalbsbraten in Teigkruste | |
| Arrow Root | Pfeilwurzel | |
| articoli pronti per la cottura | pfannenfertige Artikel | |
| asciugato in forno con burro | im Ofen mit Butter getrocknet | |
| asparagi | Spargeln | |
| Asperula, stellina odorosa | Waldmeister | Asperula odorata |
| Aspic di gamberetti | Krabben in Aspik | |
| Aspic di verdure | Gemüse in Aspik | |
| Assenzio | Wermut | |
| Assenzio | Wermut | |
| Assortimento di antipasti tipici | Typischer Vorspeisenteller | |
| assortiti | Auswahl | |
| Atta | Atta | |
| avena | Hafer | |
| Avocadi | Avocados | |
| Avocado ai gamberetti | Avocado mit Krabben | |
| avvolta | umwickelt | |
| avvolta nel prosciutto | mit Schinken umwickelt | |
| Babà al rum | Rum-Baba | |
| baccalà | Stockfisch | |
| Bacche di Ginepro | Wacholderbeeren | |
| Bacche selvatiche | Wildbeeren | |
| Baci di dama | Damenküsse | |
| Bacon | Bacon | |
| Banane | Bananen | |
| Barbaforte | Cren | |
| Barchette alla frutta | Fruchtschiffchen | |
| Barchette alle acciughe | Teigschiffchen mit Sardellen | |
| Barchette di astice con insalata di pesce | Hummerschiffchen mit Fishsalat | |
| Barchette di zucchine con ragù di pesce | Zucchinischiffchen mit Fischragout | |
| Basilico | Basilikum | |
| Bastoncini al cioccolato | Schokoladenstäbchen | |
| Bastoncini al formaggio | Käse-Teigstäbchen | |
| Bastoncini di cannella | Zimtstangen | |
| Bastoncini di sfoglia alle acciughe | Blatterteigstäbchen mit Sardellen | |
| battuto e cotto alla griglia | geklopft, vom Rost | |
| Bauletti con verdure e formaggio | Teigpastetchen mit Gemüse u. Käse | |
| Bavarese di pomodori con salsa di finocchio | Tomatenflan mit Fenchelsauce | |
| bavarese ricoperta con savoiardi | Bayrische Creme in Biskuithülle | |
| Bavette, linguine, trenette | Flache Spaghetti | |
| beccaccia | Schnepfe | |
| Beccaccia | Waldschnepfe | |
| Beccaccino | Bekassine | |
| Beccafichi | Gartengrasmücken | |
| bernese con glassa di carne | Bèarnaise-Sauce mit Fleisch-Glace | |
| bernese con purè di pomodoro | Bèrnaise-Sauce mit pürierten Tomaten | |
| besciamella, alla | in Bechamelsauce | |
| bestiame | Vieh | |
| bestiame bruno alpino | Braunvieh | |
| bestiame pezzato | Fleckvieh | |
| bestiame pezzato bianco e nero | Schwarzfleckvieh | |
| bestiame pezzato Simmentaler | Simmentaler Fleckvieh | |
| Bevande | Getränke | |
| Bianchetto | Frikassee | |
| Bianchetto d'agnello | Lammfrikassee | |
| Bianchetto di vitello | Kalbsfrikassee | |
| Biancomangiare | Blancmanger | |
| Bibita alla spina | Faßgetränk | |
| Bibita alla spina | Getränk vom Faß | |
| Bibita, bevanda analcolica | Alkoholfreies Getränk | |
| Bicarbonato di sodio | Natron | |
| bietole | Mangold | |
| bignè | Windbeutel | |
| Bignè al fegato d'oca | Windbeutel mit Gänseleberpastete | |
| Bignè al formaggio | Käse- Windbeutel | |
| Bignè alla crema | Windbeutel mit Creme | |
| Bignè alle acciughe | Sardellen-Windbeutel | |
| Bignè allo zabaione | Eierlikörcreme, Windbeutel mit Zabaione | |
| bignè allungati | längliche Windbeutel | |
| Bignè con mousse di torrone | Windbeutel mit Nougat-Mousse | |
| Bignè con spuma di prosciutto | Windbeutel mit Schinkenmousse | |
| Birra | Bier | |
| Birra al doppio malto | Doppelbock | |
| Birra alla spina | Bier vom Faß Faßbier | |
| Birra analcolica | Alkoholfreies Bier | |
| Birra chiara | Helles Bier | |
| Birra estera | Ausländis | |
| Birra in bottiglia | Flaschenbier | |
| Birra leggera | Leichtes Bier | |
| Birra nazionale | Inländisches Bier | |
| Birra rossa | Rotes Bier | |
| Birra scura | Dunkles Bier | |
| Biscotti | Kekse, Plätzchen | |
| Biscotti al cucchiaio | Savoiardi | |
| Biscotti alla cannella | Zimtplätzchen | |
| Biscotti alle mandorle | Mandelplätzchen | |
| Biscotti croccanti | Knusperplätzchen | |
| biscotti da tè, pasticcini da tè | Teegebäck | |
| Biscotti di farina biologica | Bio-Kekse | |
| biscotti di pasta frolla, frollini | Mürbeteigplätzchen | |
| Biscotti integrali | Vollkornkekse | |
| Biscotti natalizi | Weihnachtsplätzchen | |
| Biscotti salati alle erbe | Salziges Gebäck mit Kräutern | |
| biscotti secchi con mandorle | trockenes Gebäck mit Mandeln | |
| Biscotti, pasticcini | Gebäck | |
| Biscottini assortiti, pasticcini assortiti | Gebäckmischung | |
| Biscotto arrotolato | Biskuitrolle | |
| Biscotto ghiacciato | Gefrorener Biskuit | |
| Bistecca | Beefsteak | |
| Bistecca alla Bismarck | Bismarck-Steak | |
| bistecca alla brace | Grillsteak | |
| Bistecca alla fiorentina | Rumpsteak vom Grill | |
| Bistecca alla pizzaiola | Beefsteak nach Pizzaiola-Art | |
| Bistecca alla tartara | Tatar-Steak | |
| Bistecca di maiale affumicata alla brace | Geräuchertes Schweinegrillsteak | |
| bistecca di maiale alla brace | Schweinegrillsteak | |
| Bistecca di manzo | Rindersteak | |
| bistecca di scamone, costata di manzo | Rumpsteak | |
| Bistecca di vitello | Kalbssteak | |
| Bistecca di vitello macinata | Hacksteak vom Kalb | |
| Bistecca farcita con formaggio | Steak mit Käsefüllung | |
| bistecca fiorentina | Steak von jungen toskanischen Rindern | |
| Blennio viviparo | Aalmutter | Zoacres viviparus |
| Blinis frittatine lievitate con grano saraceno | Blinis Hefeplinsen aus Buchweizenmehl | |
| Bocconcini ai gamberetti | Krabben-Häppchen | |
| Bocconcini al cioccolato | Schokoladenplätzchen | |
| Bocconcini al pollo | Geflügel-Häppchen | |
| Bocconcini alla selvaggina | Wildbret-Häppchen | |
| Bocconcini di pasta alle sogliole | Nudelhäppchen mit Seezungenfüllung | |
| Bocconcini di polenta con funghi | Polenta-Häppchen mit Pilzen | |
| Bocconcini di vitello | Kalbsragout | |
| Bollatura della carne | Kennzeichnung des Fleisches | |
| Bolliti al carrello | Gekochtes Fleisch vom Servierwagen | |
| bollito | in siedendem Wasser gekocht | |
| Bollito di manzo | Gekochtes Rindfleisch | |
| bollito e guarnito con burro | gekocht u. mit Butter ganiert | |
| Bollito misto | Gemischtes Siedfleisch | |
| Bomba gelato, gelato a forma di cono | Eisbombe, kegelförmiges Eis | |
| Bombolone alla crema | Krapfen mit Cremefüllung | |
| Borragine, borrana | Borretsch | |
| Bottaggio (stufato di carne e verdure) | Eintopf | |
| bottarga di tonno | Thunfischrogen | |
| Bottarga di tonno su cuore di sedano | Gepreßter getrockneter Thunfischrogen auf Sellerieherz | |
| braciola | Kotelett | |
| braciola di maiale | Schweinekotelett | |
| Braciola di maiale affumicata | Geräuchertes Schweinekotelett | |
| Brandy | Brandy, Weinbrand | |
| brasato | geschmorte | |
| Brasato di manzo | Rinderschmorbraten | |
| brasato di vitello lardellato | gespickter Schmorbraten | |
| brasato, stracotto | Schmorbraten | |
| Bresaola | Trockenfleisch (Bündner Fleisch) | |
| Bresaola dei Grigioni | Bündner Fleisch | |
| Bresaola di cavallo | Luftgetrocknetes Pferdefleisch | |
| Brioche | Brioche | |
| Brioche agli asparagi | Spargel-Croissant | |
| Brioche alla crema | Brioche mit Cremefüllung | |
| Brioche alla marmellata | Brioche mit Marmeladefüllung | |
| Brioche farcita con crema di formaggio | Croissant mit Käsecremefüllung | |
| broccoli | Broccoli | |
| brodo con striscioline di carne di gallina | Bouillon mit feingeschnittenem Hühnerfleisch | |
| Brunello | Rotwein aus Montalcino | |
| bruschetta | geröstete Brotscheibe | |
| Bucatini | Hohle Spaghetti | |
| budella di vitello da latte, pajata | Milchkalbskaldaunen | |
| budello artificiale sintetico | Syntetische Kunstdärme | |
| budello naturale | Naturdärme | |
| budello per salsicce | Wursthülle | |
| budello sintetico | Kunstdärme | |
| budello torto | Krausdarm | |
| Budino | Pudding | |
| Budino caramellato alle pere | Birnenpudding mit Karamel | |
| Budino di cioccolato | Schokoladenpudding | |
| budino di latte di mandorle | Mandelmilch-Pudding | |
| Budino di pane | Brotpudding | |
| Budino di pesche | Pfirsichpudding | |
| Budino di riso | Reispudding | |
| Budino di spinaci con salsa di formaggio | Spinatpudding mit Käsesauce | |
| Budino diplomatico | Diplomatenpudding | |
| bue | Ochs | |
| Bugie | Cenci | |
| Bulgur | Bulgur | |
| buristo, sanguinaccio | Blutwurst | |
| Burro | Butter | |
| Burro ai gamberetti | Krabbenbutter | |
| Burro ai gamberi | Garnelenbutter | |
| Burro al crescione | Kressebutter | |
| Burro al dragoncello | Estragonbutter | |
| Burro al salmone | Lachsbutter | |
| Burro al tartufo | Trüffelbutter | |
| Burro alla maître d'hôtel | Maître d'Hotel-Butter | |
| Burro alla senape | Senfbutter | |
| Burro all'aglio | Knoblauchbutter | |
| Burro all'aragosta | Langustenbutter | |
| Burro all'astice | Hummerbutter | |
| Burro alle acciughe | Sardellenbutter | |
| burro alle erbe | Kräuterbutter | |
| Burro alle mandorle | Mandelbutter | |
| Burro alle nocciole | Haselnußbutter | |
| Burro Bercy, salsa bercy | Bercy-Butter | |
| Burro chiarificato | Geklärte Butter | |
| Burro Colbert | Colbert-Butter | |
| Burro di arachidi | Erdnußbutter | |
| burro e uovo fritto | Butter und Spiegelei | |
| Burro fuso | Zerlassene Butter | |
| Burro nero | Schwarze Butter | |
| Burro nocciola | Braune Butter | |
| Burro per lumache (con aglio, prezzemolo e scalogno) | Butter für Schnecken (mit Knoblauch, Petersilie u. Schalotten) | |
| burro, al | mit Butter | |
| Cacao | Kakao | |
| Cacao amaro | Bitterer Kakao | |
| Cacciagione | Selvaggina | |
| cacciatora (alla) | nach jägerart | |
| Cachi | Kakis | |
| caciucco, zuppa di pesce | Fischsuppe | |
| Caffè | Kaffee | |
| Caffè bollente | Heißer Kaffee | |
| Caffè con latte | Kaffee mit Milch | |
| Caffè con panna | Kaffee mit Sahne | |
| Caffè corretto | Kaffee mit Schuß | |
| Caffè decaffeinato | Koffeinfreier Kaffee | |
| Caffè d'orzo | Malzkaffee | |
| Caffè filtro | Filterkaffee | |
| Caffè freddo | kalter Kaffee | |
| Caffè lungo | Schwacher Kaffee | |
| Caffè nero | Schwarzer Kaffee | |
| Caffè ristretto | Starker Koffee | |
| Caffellatte | Milchkaffe | |
| Calamari | Kalmar | Ommastrephes sagittatus |
| Calamari | Kalmare | Loligo spp. |
| caldarroste | geröstete Esskastanien | |
| Calendula | Ringelblume | |
| Camomilla | Kamillentee | |
| camoscio | Gams | |
| Camoscio | Gemse, Gams | |
| Canapè al caviale | Kaviar-Canapès | |
| Canapè al prosciutto | Schinken-Canapès | |
| Canapè al salmone | Lachs-Canapès | |
| Canapè assortiti | Gemischte Canapès | |
| canapè tartine | Canapès | |
| canditi, frutta candita | kandierten Früchten | |
| Canederli in brodo | Semmelknödel in Brühe | |
| Canesca | Hundshai | Galeorhinus galeus |
| Cannella | Zimt | |
| cannelloni | Cannelloni | |
| Cannoli di prosciutto | Schinkenröllchen | |
| Cannoli siciliani | Sizilianische Waffelrollen | |
| Cannolo | Schillerlocke | |
| cantucci/cantuccini | trockenes Mandelgebäck | |
| cantuccini | Cantuccini | |
| Cappello del prete | Kochwurst in Schweineschwarte | |
| capperi | Kapern | |
| Cappesante alla griglia | Jakobsmuscheln vom Grill | |
| cappone | Kapaun | |
| Cappone farcito alle noci | Kapaun mit Walnußfüllung | |
| Cappuccina | Kapuzinerkresse | |
| cappuccino | Cappuccino | |
| Capra | Ziege | |
| capra del Toggenburg | Toggenburger Ziege | |
| capra della Verzasca | Verzascaziege | |
| capra dell'Appenzello | Appenzeller Ziege | |
| capra montana color camoscio | Gemsfarbige Gebirgsziege | |
| capra vallesana dal collo nero | Walliser Schwarzhalsziege | |
| capretti | Gitzi | |
| capretti di Saanen | Saanenziege | |
| Capretto | Zicklein | |
| Capretto arrosto | Zickleinbraten | |
| Caprino | frischer Ziegenkäse | |
| Capriolo | Reh | |
| carabaccia | Zwiebelsuppe, florentinische | |
| caramellata | mit Zucker glasierte | |
| Caramelle | Bonbons | |
| Caramelle al latte | Milchbonbons | |
| Caramelle al miele | Honigbonbons | |
| Caramelle alla frutta | Fruchtbonbons | |
| caratelli | Holzfässer für Vin Santo | |
| carbonara (alla) | Sauce mit Ei | |
| carcadè, infuso d'ibisco | Hibiskustee | |
| carciofi | Artischocken | Cynara scolymus |
| Cardamomo | Kardamom | |
| cardi | artischockenähnliche Distelpflanze | |
| cardi | Karden | |
| carne | Fleisch | |
| carne affumicata | Selchfleisch | |
| carne da banco | Bankfleisch | |
| carne da carcasse di animali | Fleisch aus Tierkörper | |
| carne da lavorazione | Verarbeitungsfleisch | |
| carne d'agnello | Lammfleisch | |
| carne d'anatra | Entenfleisch | |
| Carne dei Grigioni affettata | Bündnerfleisch geschnitten | |
| carne di agnello | Schöpsernes | |
| carne di cavallo | Pferdefleisch | |
| Carne di maiale | Schweinefleisch | |
| carne di manzo | Rindfleisch | |
| carne di struzzo | Straussenfleisch | |
| carne di suino in salamoia | Surbraten | |
| carne di vitello | Kalbfleisch | |
| carne fredda farcita | kaltes Fleisch mit Füllung | |
| Carne macinata | Hackfleisch | |
| carne per salumeria, carne per insaccati | Wurstfleisch | |
| carne salmistrata | geselchtes Fleisch | |
| carne salmistrata | Pökelfleisch | |
| carne secca | Bindenfleisch | |
| Carne secca | Luftgetrocknetes Fleisch | |
| carne secca dei Grigioni, Bresaola di Valtellina | Bündnerfleisch | |
| carne sminuzzata | Geschnetzeltes | |
| Carni alla brace | Fleisch vom Holzkohlengrill | |
| Carni freddi | kalter Fleischaufschnitt | |
| carote | Karotten | |
| Carpa | Karpfen | Cyprinus carpio |
| Carpa argentata | Silberkarpfen | |
| carpaccio | Carpaccio | |
| Carpaccio di cervo ai porcini | Hirsch-Carpaccio mit Steinpilzen | |
| Carpaccio di storione | Stör-Carpaccio | |
| Carpaccio d'oca | Gänse-Carpaccio | |
| carré | Karree | |
| carrè di maiale, arista | Schweinskarree | |
| Carrè di vitello | Kalbskarree | |
| Carrube | Carobe | |
| carta d'identità dell'animale | Tierpass | |
| Cartamo | Saflor, Färberdistel | |
| cartoccio (al) | in Folie gegart | |
| casoeula pot-pourri | Bottaggio | |
| cassata | Cassata | |
| Cassata siciliana | Sizilianische Cassata | |
| cassave | Cassave | |
| casseruola bonne femme | Schmortopf Bonne Femme | |
| cassoulet | Cassoulet | |
| castagnaccio | Fladen aus Kastanienrnehl | |
| Castagne | Kastanien | |
| castrato | Montone | |
| cavallo | Pferd | equus |
| cavallucci | trockenes Honiggebäck | |
| Cavedano | Döbel | Leuciscus cephalus |
| Caviale | Kaviar | |
| Caviale pressato | Preßkaviar | |
| cavolo | Kohl | |
| cavolo farcito | gefüllter Kohl | |
| Cavolo farcito con salmone | mit Lachs gefüllter Kohl | |
| cavolo rosso | Rotkabis (CH) | Brassica oleracea var. capitata f. rubra |
| cavolo rosso | Rotkohl (D) | Brassica oleracea var. capitata f. rubra |
| cavolo rosso | Rotkraut (CH) | Brassica oleracea var. capitata f. rubra |
| ceci | Kichererbsen | |
| Cedrata | Cedrolimonengetränk | |
| Cedro | Zitronatzitrone | |
| Cedro candito | Zitronat | |
| cedronella, melissa | Melisse | |
| Cefalo o Volpina | Meeräsche | Mugil cephalus |
| Cenci | Scherben | |
| cenci | süsses Karnevalsgebäck | |
| cèrea, erba acciuga | Santoreggia | |
| Cereali | Getreide, Körner | |
| Cerfoglio | Kerbel | |
| Cervelas | Cervelas | |
| Cervella al burro nero | Hirn mit schwarzer Butter | |
| Cervella alla milanese | Hirn nach Mailänder Art | |
| Cervella alla Villeroy | Hirn à la Villeroy | |
| Cervella di vitello | Kalbsshirn | |
| Cervella fritte | Gebackenes Hirn | |
| Cervo | Hirsch | |
| Cestini di riso | Reiskörbchen | |
| Cestino di sfoglia | Blaätterteigköbchen | |
| Cesto di frutta | Früchtekorb | |
| cetrioli | Gurken | |
| cetriolini sottaceto | Cornichons, Essigurken | |
| Charlotte | Charlotte | |
| chianina | Rinderrasse aus dem Chianatal | |
| Chinotto | Bitterorangengetränk | |
| chiocciole | Schnecken | |
| Chiodi di garofano | Nelken | |
| CH-TAX | CH-TAX | |
| Cialda | Waffel | |
| cialde all'uvetta | Rosinen-Waffeln | |
| Ciambella - alle mandorle | Napfkuchen - Mandelnapfkuchen | |
| Ciambella di salmone in gelatina | Lachs-Aspik-Ring | |
| cibreo | Innereienragout | |
| Ciccioli | Grieben | |
| Cigni alla crema | Schwäne aus Brandteig mit Creme | |
| Ciliege | Kirschen | |
| cilindretti di uova | Spätzle aus Eiern | |
| cime di rapa | Rübensprossen | |
| cinghiale | Wildschwein | Sus scrofa |
| Cinghialetto | Frischling | |
| cinta senese | Seneser Schweinerasse | |
| cinta senese | Sieneser Schweinerasse | |
| Cioccolata densa | Dickflüssiger Kakao | |
| Cioccolatini | Pralinen | |
| Cioccolato - al latte | Milchschokolade | |
| Cioccolato amaro | bittere Schokolade | |
| Cioccolato bianco | Weiße Schokolade | |
| Cioccolato fondente | Schmelzschokolade, Kuvertüre | |
| Cioccolato fuso | Geschmolzene Schokolade | |
| Cipolline sottoaceto | Silbertzwiebeln, sauer eingelegt | |
| Civet di capriolo | Rehpfeffer | |
| Civet di lepre | Hasenpfeffer | |
| civet o civè | Wildpfeffer | |
| Clementine | Clementinen | |
| Club sandwich | Club-Sandwich | |
| Cocktail di frutta | Fruchtcocktail | |
| Cocktail di gamberetti | Krabbencocktail | |
| Cocktail di scampi | Scampi-Cocktail | |
| Cocomero | Wassermelone | Citrullus lanatus |
| cocotte | Backförmchen | |
| Coda di bue | Ochsenschwanz | |
| code | Schwänze | |
| Cofanetti di sfoglia con crema di cioccolato | Blätterteigkörbchen mit Schokoladencreme | |
| Cognac | Cognac | |
| collo | Hals | |
| collo d'oca | Gänsehals | |
| Collo d'oca ripieno | Gefüllter Gänsehals | |
| Colomba pasquale | Ostertaube | |
| Colombaccio | Ringeltaube | |
| colza, ravizzone | Raps | |
| composizione chimica del muscolo | Chemische Zusammensetzung des Muskels | |
| con cetriolini e capperi | mit Cornichons und Kapern | |
| con cetriolini, panna e funghi | mit Cornichons, Sahne u. Pilzen | |
| con cipolline e pancetta | mit Zwiebelchen u. Bauchspeck | |
| con fagioli bianchi | mit weißen Bohnen | |
| con fegato d'oca, tartufo e salsa al Madera | mit Gänseleberpastete, Trüffel u. Madeirasauce | |
| con fontina e funghi | mit Fontina-Käse u. Pilzen | |
| con frutta candita | mit kandierten Früchten | |
| con gamberetti | mit Krabben | |
| con gelato di vaniglia | mit Vanilleeis | |
| con gusto accentuato | mit kräftigem Geschmack | |
| con gusto e profumi accentuati | mit kräftigem Geschmack u. Geruch | |
| con lattuga e cipolla | mit lattich u. zwiebel | |
| con midollo di bue e zafferano | mit Rindermark und Safran | |
| con ortaggi | mit Gemüse | |
| con pancetta | mit Bauchspeck | |
| con parmigiano, burro e uovo fritto | mit Parmesan, Butter u. Spiegelei | |
| con pomodoro e pancetta | mit Tomaten u. Bauchspeck | |
| con prezzemolo e succo di limone | mit Petersilie u. Zitronensaft | |
| con profumo accentuato | mit kräftigem Geruch | |
| con ricotta e canditi | mit Füllung aus Ricotta u. kandierten Früchten | |
| con salsa di carne, prosciutto, lingua e funghi | mit fleischsauce, Schinken, Zunge u. Pilzen | |
| con salsa di mirtilli | mit Heidelbeersauce | |
| con salvia | mit Salbei | |
| con spinaci e salsa Mornay | mit Spinat u. Mornay-Sauce | |
| con striscioline di frittata | mit Omelettstreifchen | |
| con uovo fritto sopra | mit Spiegelei darauf | |
| con verdure a striscioline | mit feingeschnittenem Gemüse | |
| Concentrato di pomodoro | Tomatenmark | |
| Conchiglie di pasta ripiene | Gefüllte Teigmuscheln | |
| Confetti di cioccolato | Dragées | |
| Confetti di cioccolato | Schokoladendragées | |
| Confetti di mandorle | Mandelkonfekt | |
| Confettura | Marmellata | |
| confezionamento sotto vuoto | Vakumverpackung | |
| confezione sotto vuoto | Vakumpackung | |
| congelati | tiefgekühlt | |
| coniglio | Kaninchen | |
| Coniglio | Kaninchen | |
| Coniglio selvatico | Wildkaninchen | |
| conservabilità | Haltbarkeit | |
| Consommè | Kraftbrühe | |
| Consommè Celestina | Kraftbrühe Celestine | |
| Consommè con capelli d'angelo | Kraftbrühe mit Faddennudeln | |
| Consommè con pastina | Kraftbrühe mit Suppennudeln | |
| Consommè di manzo con riso | Rinderkraftbrühe mit Reis | |
| Consommè di pesce | Fischkraftbrühe | |
| Consommè di pollo | Hühnerkraftbrühe | |
| Consommè di selvaggina | Wildbret-Kraftbrühe | |
| Consommè freddo allo sherry | kalte Kraftbrühe mit Sherry | |
| Consommè julienne | Kraftbrühe Julienne | |
| consumo | Genuss | |
| contenenti | gleichförmigen | |
| contorno | Garnitur | |
| Controfiletto | Lendensteak | |
| controfiletto | Roastbeef | |
| Controlli SPG | Kontrollen SPG | |
| controllo | Sprungkontrolle | |
| Coppa di testa | Schweinskopf-Preßsack | |
| Coppa gelato | Eisbecher | |
| Corata di agnello | Lammgeschlinge | |
| corata, coratella | Geschlinge | |
| coratella | Lamminnereien | |
| Cordon bleu | Cordon bleu | |
| Coriandolo | Koriander | |
| Cornetti di prosciutto | Schinkenhörnchen | |
| Cornetto | Croissant | |
| Cornetto | Hörnchen | |
| Cornflakes | Cornflakes | |
| Cornflakes | Maisflocken | |
| Corona di Francoforte di Natale | Frankfurter Kranz | |
| Corona di Francoforte di Natale | Frankfurter Weihnachtskranz | |
| Corona di verdure | Gemüsering | |
| Cosce di coniglio farcite | Gefüllte Kaninchenkeulen | |
| Cosce di pollo | Hähnchenkeulen | |
| coscia | Stotzen | |
| coscia di capriolo | Rehkeule | |
| Coscia di capriolo al forno | Im Ofen gebratene Rehkeule | |
| Coscia di faraona farcita | Gefüllter Perlhuhnkeule | |
| Coscia di maiale | Schweinekeule | |
| coscia senza scamone | Stotzen ohne Huft | |
| Cosciotto d'agnello | Lammkeule | |
| Cosciotto di camoscio | Gamskeule | |
| Cosciotto di montone | Hammelkeule | |
| cospargere | bestreuen | |
| Costata alla fiorentina | Bistecca | |
| costata di manzo | Entrecote | |
| Costata di manzo | Entrecote, Rumpsteak | |
| Costata di manzo alla bernese | Entrecote Bèarnaise | |
| Costata di manzo alla brace | Entrecote vom Holzkohlengrill | |
| Costata di manzo doppia | Doppeltes Entrecote | |
| Costata di puledro | Rumpsteak vom Fohlen | |
| Costata di vitello | Entrecote vom Kalb | |
| Costine d'agnello | Lammrippchen | |
| Costine di maiale | Schälrippchen vom Schwein | |
| Costolette di agnello impanate alle erbe | Panierte Lammkoteletts mit Kräutern | |
| costolette di agnello, bracioline di agnello | Lammkoteletts | |
| Costolette di capriolo alle erbe di montagna | Rehkoteletts mit Gebirgskräutern | |
| Costolette di maiale | Schweinekoteletts | |
| Cotechino | Kochsalami | |
| Cotechino in galera (avvolto in carne di vitello) | Kochsalami in Kalbfleischmantel | |
| Cotenna di prosciutto | Schinkenschwarte | |
| cotenne di maiale, cotiche di maiale | Schweineschwarte | |
| cotognata | Quittenbrot | |
| Cotoletta alla bolognese | Bologneser Schnitzel | |
| Cotoletta alla milanese | Wiener Schnitzel | |
| cotoletta di maiale | Schweinskotelett | |
| cotoletta di vitello | Kalbskotelett | |
| cotte con succo d'arancia e liquore | mit Orangensaft u. Likör gebacken | |
| cotti in acqua | in Wasser gekocht | |
| cotto con aceto | In Essig gekochte | |
| cotto foresta nera, prosciutto Landrauch | Landrauchschinken | |
| cotto in grasso d'oca | in Gänseschmalz geschmort | |
| cottura del prosciutto | Kochen von Schinken | |
| Coturnice | Steinhuhn | |
| Cous cous | Cous cous | |
| Cozza, mitilo | Miesmuschel | Mytilus edulis |
| Cozze alla marinara con olio e aglio | Miesmuscheln nach Mastrosenart mit öl u. Knoblauch | |
| crauti | Sauerkraut | |
| Crema | Cremesuppe | |
| Crema al cioccolato | Schokoladencreme | |
| Crema al mascarpone | Mascarpone-Creme | |
| Crema alla vaniglia | Vanillecreme | |
| Crema bavarese | Bavarese | |
| crema Bavarese | Bayrische Creme | |
| Crema bruciata | Gebrannte Creme | |
| Crema di asparagi con crostini | Spargelcremesuppe mit Croutons | |
| Crema di avena | Hafercremesuppe | |
| Crema di burro | Buttercreme | |
| Crema di burro al cioccolato | Schokoladen-Buttercreme | |
| Crema di carote | Karottencremesuppe | |
| Crema di cioccolato e nocciole | Nuß-Schokoladencreme | |
| crema di formaggi | Käsecreme | |
| Crema di fragole | Erdbeercreme | |
| Crema di funghi | Pilzcremesuppe | |
| Crema di gamberi | Garnelencremesuppe | |
| Crema di lattuga | Lattichcremesuppe | |
| Crema di ortiche | Brennesselcremesuppe | |
| Crema di orzo | Gerstencremesuppe | |
| Crema di patate | Kartoffelcremesuppe | |
| Crema di piselli | Erbsencremesuppe | |
| Crema di pollo | Hühnercremesuppe | |
| Crema di pomodori | Tomatencremesuppe | |
| Crema di porri | Lauchcremesuppe | |
| Crema di riso | Reiscremesuppe | |
| Crema di spinaci | Spinatcremesuppe | |
| Crema fredda al formaggio | kalte Käsecremesuppe | |
| Crema fritta | Gebackene Creme | |
| Crema fritta al formaggio | Fritierte Käsecreme | |
| Crema gratinata con frutta | Mit Früchten gratinierte Creme | |
| Crema gratinata inglese | Englische Creme | |
| Crema pasticcera | Konditorcreme | |
| crema, alla | in Rahmsauce | |
| Crème caramel | Karamelcreme | |
| Cren | Meerrettich, Kren | |
| Crespella al salmone | Crêpe mit Lachs | |
| Crespelle | Crêpes | |
| Crespelle ai funghi fritte | Fritierte Crêpes mit Pilzen | |
| Crespelle alla fiamma | Flambierte Crêpes | |
| Crespelle alle pesche con salsa di ribes | Pfirsich-Crêpes mit Johannisbeersauce | |
| Crespelle di castagne in salsa d'arancia | Maronencrêpes in Orangensauce | |
| Crespelle dolci | Süße Crêpes | |
| crespelle lievitate | Hefe-Crêpes | |
| Crespelle soffiate | Soufflè-Crêpes | |
| Creste di gallo | Hahnkämme | |
| cristalli del ghiaccio | Eiskristalle | |
| Croccante | Krokant | |
| Croccante di mandorle | Mandelkrokant | |
| Croccante di nocciole | Haselnußkrokant | |
| Crocchette di castagne | Kastanienkroketten | |
| Crocchette di grano | Kornkroketten | |
| crocchette di patate | Kartoffelkroketten | |
| crocchette di patate involte in mandorle | Kartoffelkroketten mit Mandeln paniert | |
| Crocchette di pesce | Fishkroketten | |
| Crocchette di pollo | Geflügelkroketten | |
| Crocchette di pollo | Hähnchenkroketten | |
| crocchette di riso farcite | gefüllte Reiskroketten | |
| crostata | Mürbeteigkuchen | |
| crostata calda di mele coperta di caramello | warmer Apfelkuche mit Karamel überzogen | |
| Crostata di cipolle | Zwiebelkuchen | |
| Crostata di farina di castagne, castagnaccio | Kuchen aus Kastanienmehl | |
| Crostata di frutta | Obstkuchen | |
| Crostata di mele | Apfelkuchen | |
| Crostata di sogliola | Seezungenkuchen | |
| Crostata Tatin | Tatin-Mürbeteigkuchen | |
| Crostata tiepida di albicocche | Warmer Aprikosenkuchen | |
| Crostatina al rabarbaro | kleiner Rhabarberkuchen | |
| Crostini | Röstbrote | |
| Crostini ai fegatini di pollo | Röstbrote mit Geflügelleber | |
| Crostini ai funghi | Röstbrote mit Pilzen | |
| Crostini al fegato in brodo di selvaggina | Croûtons mit Leberpastete in Wildpretbrühe | |
| Crostini al pollo | Röstbrote mit Geflügel | |
| Crostini alla selvaggina da pelo | Röstbrote mit Wildpastete | |
| Crostini caldi con pâtè di coniglio | Warme Röstbrote mit Kaninchenpastete | |
| Crostini di polenta con porcini | Polentahäppchen mit Steinpilzen | |
| Crostini per minestre | Croutons | |
| Crostini rustici | Rustikale Röstbrote | |
| Crostoni al formaggio | Röstbrote mit Käse | |
| Crudità verdure crude | Rohkost-Gemüse | |
| Cruesli | Cruesli | |
| Crusca | Kleie | |
| Crusca di grano | Weizenkleie | |
| Cubetti al caffè | Mokkawürfel | |
| cubetti di lardo | Speckwürfeli | |
| Cumino | Kümmel | |
| cuore | Herz | |
| cuore di sedano | Sellerieherz | |
| Cuori di cioccolato | Schokoladenherzen | |
| Cuori di sedano al gorgonzola | Sellerieherzen mit gorgonzola | |
| Cùrcuma | Gelbwurz | |
| Cùrcuma | Kurkuma | |
| Curry | Curry | |
| D.0.C.G / DOCG | Herkunftsbezeichnung, gesetzlich kontrollierte und garantierte | |
| D.O.C / DOC | Herkunftsbezeichnung, gesetzlich kontrollierte | |
| Dadi al cacao | Kakaowürfel | |
| Dado | Brühwürfel | |
| Dadolata di dentice marinato | Würfel von marinierter Zahnbrasse | |
| Daino | Damhirsch | |
| Datteri | Datteln | |
| Datteri secchi | Getrocknete Datteln | |
| decapitato | ohne Kopf | |
| Degustazione di due primi piatti | Kostprobe von zwei Nudelgerichten | |
| Delizie al formaggio | Käse-Leckerein | |
| Dente di leone | Tarassaco | |
| Dente di leone, Tarasacco | Löwenzahn | Taraxacum officinale |
| deposito dei prodotti affumicati | Aufbewahrung von geräucherter Ware | |
| DFD | DFD | |
| di radicchi | Radicchio-Füllung | |
| di ricotta ed erbe | Ricotta-Kräuterfüllung | |
| di selvaggina | vom Wild | |
| differenziazione delle qualità | Qualitätsabweichungen | |
| Digestivo | Verdauungslikör | |
| Distillato di canna da zucchero | Branntwein aus Zuckerrohr | |
| distillato di canna da zucchero | Destillat aus Zuckerrohr | |
| Distillato di cereali | Kornbranntwein | |
| distillato di ciliege marasche | Sauerkirschendestillat | |
| Distillato di frutta | Obstbranntwein | |
| Distillato di mele | Apfelkorn | |
| Distillato di pere | Birnenkorn | |
| Distillato di vinaccia | Tresterbranntwein | |
| Distillato di vino | Weinbrand | |
| Documentazione SPG | Aufzeichnungen SPG | |
| Dolce | Dessert, Süßspeise, Torte | |
| dolce di carnevale fritto, cenci | fritiertes Karnevalsgebäck | |
| dolce di farina di castagne | Kastanienmehlkuchen | |
| Dolce di farina e mais | Weizen- u. Maismehlkuchen | |
| Dolce di pasta lievitata | Hefekuchen | |
| Dolce dietetico | Diät-Süßspeise | |
| Dolce ipocalorico | Kalorienarme Süßspeise | |
| dolce lievitato | Hefeteiggebäck | |
| dolce lievitato | Hefeteigkuchen | |
| dolce lievitato con uva passa, ricoperto di mandorle | Gugelhopf | |
| dolce natalizio lievitato | Weihnachtshefekuchen | |
| dolce natalizio lievitato con uva passa e canditi | Weihnachtskuchen aus Hefeteig mit Rosinen u. kandierten Früchten | |
| dolceforte | süss-sauer | |
| dolci | Süssspeisen | |
| Dolci al carrello | Desserts vom Servierwagen | |
| dorato (immerso nell'uovo e fritto) | in Ei gewendet u. gebacken | |
| Dorso di lepre | Hasenrücken | |
| dragoncello | Estragon | |
| Éclairs | Eclairs | |
| Éclairs al caffè | Eclairs mit Mokka-Füllung | |
| Eglefino Egelfini | Schellfisch | Melanogrammus aeglefinus |
| Entrecôte | Costata | |
| Erba amara | Erba di San Pietro | |
| Erba cipollina | Schnittlauch | |
| Erba di San Pietro | Marienblatt | |
| Erba di Santa Maria | Frauenblatt | |
| Erba di Santa Maria | Marienblatt | |
| erbe aromatiche | Gewürzkräuter | |
| erbe fresche | frische Kräuter | |
| Erbe, Spezie e Aromi | Kräuter und Gewürze | |
| erbette | Kräuter | |
| Espresso | Espresso | |
| Essenza | Essenz | |
| Essenza di rose | Rosenessenz | |
| essicamento | Trocknen | |
| Estragone | Dragoncello | |
| Estratto di carne | Fleischextrakt | |
| Estratto di verdure | Gemüseextrakt | |
| eviscerato, con testa | ausgenommen, mit Kopf | |
| Fagiana | Fasanhenne | |
| fagiano | Fasan | Phasianus colchicus |
| Fagiano di monte | Birkhahn | |
| fagioli bianchi | weißen Bohnen | |
| Fagottini | Teigtasche | |
| Fagottini al formaggio | Käse-Teigtaschen | |
| Fagottini al granchio | Teigtaschen mit Krebsfleischfüllung | |
| Fagottini alle acciughe | Sardellen-Teigpastetchen | |
| Fagottini di albicocche | Aprikosentaschen | |
| Fagottini di radicchio | Teigtaschen mit Radicchio-Füllung | |
| Fagottini di sfoglia al formaggio | Käse-Blätterteigpastetchen | |
| Fagottini di verdure in brodo di piccione | Gemüse-Teigtaschen in Taubenbrühe | |
| Fagottino alle mele | Apfeltasche | |
| Fagottino di sfoglia con mousse di pesce | Blätterteigpastetchen mit Fischmousse | |
| faraona | Perlhuhn | |
| Farcia | Farce | |
| farcita con salsiccia e guarnita con crauti | mit Wurstfarce u. Sauerkraut als Beilage | |
| farcito con | mit Füllung aus | |
| farcito con spinaci | mit Spinatfüllung | |
| farcito con spinaci | Spinatfüllung | |
| farcito, ripieno | gefüllt | |
| Farina | Mehl | |
| farina d'avena | Hafermehl | |
| Farina di castagne | Kastanienmehl | |
| Farina di grano duro | Hartweizenmehl | |
| Farina di grano saraceno | Buchweizenmehl | |
| Farina di grano tenero | Weichweizenmehl | |
| Farina di mais | Maismehl | |
| Farina di pesce | Fischmehl | |
| Farina di riso | Reismehl | |
| Farina integrale | Vollkornmehl | |
| farro | Dinkel | |
| fave | Saubohnen | |
| Fecola | Bindemittel | |
| Fecola | Stärkemehl | |
| Fecola di patate | Kartoffelstärke | |
| Fecola modificata | Modifizierte Stärke | |
| Fegatelli | Im Ofen gebratene Schweinenetz | |
| fegatini | Geflügelleber | |
| Fegatini di pollo | Hühnerleber | |
| fegato | Leber | |
| Fegato alla veneziana | Venezianische Leber | |
| Fegato d'anatra | Entenleber | |
| Fegato di vitello all'inglese | Kalbsleber nach englischer Art | |
| fegato d'oca | Gänseleber | |
| Fegato d'oca in gelatina | Gänseleberpastete in Gelee | |
| Fegato grasso d'anatra | Entenleberpastete | |
| Fegato grasso d'oca alla strasburghese | Straßburger Gänseleberpastete | |
| Feijoa | Feijoa | |
| fetta di geretto di vitello | Kalbshaxenscheibe | |
| fetta di geretto di vitello brasato | geschmorte Kalbshaxenscheibe | |
| Fetta di torta | Stück Torte | |
| fette di coscia di tacchino | Truthahnschlegel in Scheiben | |
| Fette di pane | Brotscheiben | |
| fette sottili di carne di manzo cruda | hauchdünne rohe Rindfleischscheiben | |
| fiasco | Chiantiflasche, dickbauchige | |
| fibra vegetale | Pflanzliche Fasern | |
| Fichi | Feigen | |
| fichi con crema | Feigen mit Creme | |
| Fichi d'India | Kaktusfeigen | |
| Fichi glassati con crema | Glasierte Feigen mit Creme | |
| Fichi secchi | Getrocknete Feigen | |
| Filetti di acciuga | Sardellenfilets | |
| filetti di sogliola | Seezungenfilet | |
| Filetti di sogliola in scapece fritti e marinati | Seezungenfilets | |
| filetto | Filet | |
| Filetto Chateaubriand | Filet Chateaubriand | |
| filetto di cavallo | Pferdefilet | |
| filetto di cavallo | Rossfilet | |
| Filetto di maiale | Schweinefilet | |
| Filetto di manzo | Rinderfilet | |
| filetto di manzo | Rindsfilet | |
| Filetto mignon | Filet mignon | |
| Filetto Strogonoff | Filetgulasch Strogonoff | |
| Filetto Wellington | Filet Wellington | |
| Finocchiella | Finocchio selvatico | |
| finocchio | Fenchel | |
| Finocchio selvatico | Wilder Fenchel | |
| finocchiona | grobe Salami mit Fenchelsamen | |
| fiocchi d'avena | Haferflocken | |
| Fiocchi di avena | Haferflocken | |
| Fiocchi di cereali | Getreideflocken | |
| Fiocchi di mais al formaggio | Käse-Cornflakes | |
| fiori di zucchine ripieni | gefüllte Zucchiniblüten | |
| Fiori di zucchine ripieni di ricotta | Mit Ricotta-Käse gefüllte Zucchiniblüten | |
| Flan con zucchine e pomodoro | Zucchini-Tomaten-Kuchen | |
| Fleischkäse | Fleischkäse | |
| Fleischkäse del contadino | Bauernfleischkäse | |
| Fleischkäse delicato | Fleischkäse fein | |
| Fleischkäse grezzo | Fleischkäse grob | |
| fogli di gelatina | Blatt Gelatine | |
| Foglie di basilico | Basilikumblätter | |
| Fòlaga | Bläßhuhn | |
| fondenti | Schmelz- | |
| fondi di carciofo | Artischokenböden | |
| Fondi di carciofo ripieni | Gefüllte Artischokenböden | |
| Fonduta bourguignonne | Fleischfondue nach Burgunder Art | |
| Fonduta di formaggio | Käsefondue | |
| Fonduta di formaggio con funghi | Käse-Fondue mit Pilzen | |
| Formaggi al carrello | Käse vom Servierwagen | |
| Formaggi assortiti | Gemischte Käseplatte | |
| formaggio | Käse | |
| Formaggio a crosta fiorita | Weißschimmelkäse | |
| formaggio a pasta filata | Käse, der Fäden zieht | |
| Formaggio affumicato | Räucherkäse | |
| Formaggio alla piastra | Käse vom Grill | |
| Formaggio alle erbe | Kräuterkäse | |
| Formaggio alle noci | Walnußkäse | |
| formaggio aromatico di gusto amarognolo | Würziger Käse mit leicht bitterem Geschmack | |
| formaggio cremoso | cremiger Käse | |
| Formaggio da spalmare | Streichkäse | |
| formaggio dell'Italia meridionale a pasta filata | süditalienischer Käse, der Fäden zieht | |
| Formaggio di bufala | Büffelkäse | |
| Formaggio di capra | Ziegenkäse | |
| formaggio dolce | milder Käse | |
| formaggio dolce e morbido | milder Weichkäse | |
| formaggio dolce semiduro | milder halbweicher Käse | |
| Formaggio duro | Hartkäse | |
| formaggio erborinato | Blauschimmelkäse | |
| Formaggio fresco | Frischkäse | |
| Formaggio fresco alle erbe aromatiche | Frischkäse mit Gewürzkräutern | |
| formaggio fresco e dolce | milder Frischkäse | |
| formaggio fresco molto molle | sehr weicher Frischkäse | |
| Formaggio fuso | Geschmolzener Käse | |
| Formaggio grattugiato | Geriebener Käse | |
| formaggio molle con crosta fiorita | sehr weicher Weißschimmelkäse | |
| Formaggio morbido | Weichkäse | |
| Formaggio olandese | Holländischer Käse | |
| formaggio ovino erborinato | Blauschimmelkäse aus Schafsmilch | |
| Formaggio semiduro | Halbhartkäse | |
| Formaggio sottolio | In Öl eingelegter Käse | |
| Formaggio stagionato | Reifer Käse | |
| formaggio svizzero | Schweizer Käse | |
| Formaggio vaccino | Kuhmilch-Käse, Käse aus Kuhmilch | |
| formaggio vaccino veneto | Kuhmilch-Käse aus Venetien | |
| formaggio valdostano morbido | Weichkäse aus dem Aosta-Tal | |
| forno (al) | gebacken oder überbacken, im Ofen gebacken | |
| forte bollitura | Überschwingen | |
| Fragole di bosco | Walderdbeeren | |
| Francolino di monte | Haselhuhn | |
| Frappè | Milkshake | |
| Frappe - Cenci | Frappe - Cenci | |
| Frappè al cioccolato | Schokoladen-Milkshake | |
| Frappè con gelato | Eis-Milkshake | |
| Frappè con gelato al caffè | Mokkaeis-Milkshake | |
| Frattaglie | Innereien | |
| freschi o refrigerati | frisch oder gekühlt | |
| Fricandò | Kalbsfrikandeau | |
| Fricassea d'agnello | Lammfrikassee | |
| Fricassea di pollo | Hühnerfrikassee | |
| Fricassea di vitello | Kalbsfrikassee | |
| Frisa | Bündner Strahlenziege | |
| Fritelle di fichi | Feigen-Beignets | |
| Fritelle di mele | Apfel-Beignets | |
| Fritelle di riso | Reis-Beignets | |
| frittata | Omelette | |
| Frittata con prosciutto | Omelett mit Schinken | |
| frittata, omelette, migliaccio | Omelett | |
| Frittatina | kleines Omelett | |
| Frittatine colorate | kleine bunte Omeletts | |
| frittelle | im schwimmenden Öl herausgebackene Bällchen | |
| Frittelle al formaggio | Käsebeignets | |
| Frittelle alle acciughe | Sardellenbeignets | |
| Frittelle di baccalà | Stockfischbeignets | |
| Frittelle di fegato | Leber-Beignets | |
| frittelle di patate | Kartoffelpuffer | |
| fritto | fritiert | |
| Fritto misto di carne | Gemischtes fritiertes Fleisch | |
| fritto, in padella | gebraten | |
| Frollini | MHT Mürbeteigplätzchen | |
| frullare | mixen | |
| frullare brevemente | kurz mixen | |
| Frullato (con frutta) | Obst-Milkshake | |
| Frullato alla banana | Milkshake mit frischer Banane | |
| Frumento de durum | Durummehl | |
| Frutta | Früchte | |
| Frutta al forno | Backobst | |
| Frutta alla fiamma | Flambierte Früchte | |
| Frutta candita | Kandierte Früchte | |
| frutta candita con senape | kandierte Früchte mit Senf | |
| Frutta caramellata frutta glassata | Glasierte Früchte | |
| frutta cotta, composta di frutta | Kompott | |
| Frutta di serra | Treibhausobst | |
| Frutta di stagione | Obst der Saison | |
| Frutta fresca | Frisches Obst | |
| Frutta in gelatina | Früchte in Gelee | |
| Frutta mista | Mischobst | |
| Frutta primizia | Frühobst | |
| Frutta sciroppata | Eingemachtes Obst | |
| Frutta secca | Dörrobst | |
| Frutta secca | Trockenobst, Dörrobst | |
| Frutti di bosco | Waldbeeren | |
| frutti di mare | Meeresfrüchte | |
| Frutti di mare su ghiaccio | Meeresfrüchte auf Eis | |
| Frutto della passione | Passionsfrucht | |
| fumo di cucina | Küchenrauch | |
| funghi | Pilze | |
| funghi champignions | Champignions | |
| Funghi porcini marinati | Marinierte Steinpilze | |
| Funghi porcini sottolio | In Öl eingelegte Pilze | |
| fusilli | spiralförmige Nudeln | |
| fuso | Geschmolzene | |
| fuso | zerlassener | |
| fuso e separato dal siero | zerlassen u. von der Molke getrennt | |
| Galani - Cenci | Galani - Cenci | |
| Galantina | Galantine | |
| Galantina di anatra | Enten-Galantine | |
| Galantina di pollo | Geflügel-Galantine, Hühner-Galantine | |
| Galantina di tacchino | Truthahn-Galantine | |
| Galantina di vitello | Kalbs-Galantine | |
| Gallina nostrana | Heimisches Huhn | |
| Gallina ruspante | Freilandhuhn | |
| Gallinella d'acqua | Wasserralle | |
| Gallinella o Cappone | Grauer Knurrhahn | Trigla gurnadus |
| Gallo al vino | Coq au vin, Hähnchen in Weinsauce | |
| gallo al vino | Hähnchen in Weinsauce | |
| Gallo cedrone | Auerhahn | |
| Gamberelli | Tiefseegarnele | Pandalus borealis |
| gamberetti | Crevetten | |
| gamberetti | Krabben | |
| gamberetti della famiglia Penaeidae | Garnelen der Familie Penaeidae | Penaeidae |
| gamberetti della specie Parapenaeus longirostris | Garnele der Art Parapenaeus longirostris | Parapenaeus longirostris |
| gamberetti grigi della specie Crangon crangon | Garnele der Art Crangon crangon | Crangon crangon |
| Gamberetti in gelatina | Krabben in Gelee | |
| gamberoni | Riesencrevetten | |
| Gambo di sedano | Staudensellerie | |
| Gassosa | Limonade | |
| Gattomare | Seewolf | Anarrhichas lupus |
| Gattucci | Katzenhaie | Scyliorhinus spp. |
| Gazpacho zuppa fredda di verdure crude | Gazpacho kalte Suppe aus rohem Gemüse | |
| Gelatina | Gelee | |
| Gelatina al porto | Portweingelee | |
| Gelatina di frutta | Früchtegelee | |
| Gelatina di frutta | Fruchtgelee | |
| Gelatina di pesce con verdure | Fisch-Gelee mit Gemüse | |
| gelatina di prosciutto | Schinkengelee | |
| gelato a strati farcito con frutta candita e panna | Schichteis mit kandierten Früchten u. Sahne | |
| Gelato al caffè | Mokkaeis | |
| Gelato al cioccolato | Schokoladeneis | |
| Gelato al forno | Überbackenes Eis | |
| Gelato al limone | Zitroneneis | |
| Gelato al pistacchio | Pistazieneis | |
| Gelato al torrone | Nougateis | |
| Gelato alla crema | Cremeeis | |
| Gelato alla fragola | Erdbeereis | |
| Gelato alla frutta | Früchteeis | |
| Gelato alla nocciola | Nußeis | |
| Gelato alla panna | Sahneeis | |
| gelato artigianale | Eis aus eigener Herstellung | |
| gelato di vaniglia | Vanilleeis | |
| Gelato dietetico | Diäteis | |
| Gelato ipocalorico | Kalorienarmes Eis | |
| Gelato magro | Fettarmes Eis | |
| Gelato misto | Gemischtes Eis | |
| gelato ricoperto di meringa e gratinato | Eis mit Baiserüberzug, überbacken | |
| gelato, ghiaccio | Eis | |
| Genepi | Beifuß | |
| geretto | Schenkel | |
| Geretto di vitello | Kalbshaxe | |
| Geretto, stinco | Haxe | |
| Germogli di Luppolo | Hopfensprossen | |
| Germogli di ortica | Brennesselsprossen | |
| Germogli selvatici | Wildsprossen | |
| Ghiottonerie fredde | kalte Leckerbissen | |
| Ghirlanda di bigné | Windbeutel-Girlande | |
| Gianduiotti (cioccolatini con crema di nocciole) | Nußcreme-Pralinen | |
| Gin | Gin | |
| ginepro | Wacholder | |
| Giovenca | Scottona | |
| Giuggiole | Brustbeeren | |
| Glassa a | Glace | |
| Glassa al pistacchio | Pistazienglasur | |
| glassa di carne | Fleisch-Glace | |
| glassati | glasierte | |
| Glutammato | Glutamat | |
| Glutini | Gluten | |
| Gnagi | Gnagi | |
| Gnocchi | Klößchen | |
| Gnocchi alla parigina | Pariser Klößchen | |
| Gnocchi alla romana | Römische Klößchen | |
| gnocchi alla zucca | Kürbisklößchen | |
| Gnocchi di carne | Fleischklößchen | |
| Gnocchi di farina | Mehlklößchen | |
| gnocchi di farina gratinati | überbackene Mehlklößchen | |
| Gnocchi di farina gratinati con formaggio | Mehlklößchenit Käse überbacken | |
| Gnocchi di grano saraceno con ragù di daino | Buchweizenklößchen mit Damhirschragout | |
| Gnocchi di mele con salsa di vaniglia | Apfelklöße mit vanillesauce | |
| Gnocchi di ortiche | Brennesselklößchen | |
| Gnocchi di pane | Semmelknödel | |
| Gnocchi di patate | Kartoffelklößchen | |
| Gnocchi di patate farciti | Gefüllte Kartoffelklößchen | |
| Gnocchi di pesce con verdure | Fishklößchen mit Gemüse | |
| Gnocchi di ricotta | Ricotta-Klößchen | |
| Gnocchi di semolino | Grießklößchen, Grießchen | |
| gnocchi di semolino al forno | im Ofen überbackene Grießchen | |
| Gnochetti | kleine Klößchen | |
| Gnochetti di erbe in brodo | Kräuterklößchen in Brühe | |
| Goldschläger | Goldschläger | |
| Gonnello | Butterfisch | Pholis gunellus |
| Gorgonzola | Gorgonzola | |
| gorgonzola | Schimmelkäse | |
| grado d'ingrasso | Ausmastgrad | |
| Grana | Grana | |
| granadilla, maracuja, passiflora | Frutto della passione | |
| Granchi porri | Taschenkrebs | Cancer pagurus |
| granchio con sugo di pesce | Krebsfleischfüllung und Fischsauce | |
| Granita | Gramolate, Granita | |
| Granita - al limone - alla menta | Minze-Gramolate | |
| Granita al limone | Zitronen-Gramolate, Zitronen-Granita | |
| Granita alla menta | Minze-Granita | |
| Grappa | Grappa | |
| Gratin di frutti di bosco | Waldbeeren-Gratin | |
| Gratin di pasta ai frutti di mare | Nudelgratin mit Meeresfrüchten | |
| gratin di patate | Kartoffelgratin | |
| Gratin di verdure | Gemüsegratin | |
| gratinata con besciamella | mit Bechamelsauce gratiniert | |
| gratinate con salsa Mornay | mit Mornay-Sauce gratiniert | |
| gratinato | gratiniert | |
| gratinato | überbacken | |
| grattugiato | Geriebener | |
| Griffe | Griffe | |
| grigliata | Grillplatte | |
| Grigliata mista di carne | Gemischte Grillplatte | |
| Grongo | Meeraal | Conger conger |
| Groviera | Gruyère | |
| Guancia di maiale | Schweinebacke | |
| Guar | Guar gum | |
| guarnire | garnieren | |
| guarnita con panna | mit Schlagsahne garniert | |
| Gugelhopf | Gugelhopf | |
| Gulasch all'ungherese | Ungarisches Gulasch | |
| Gulasch di vitello | Kalbsgulasch | |
| gusto ed aroma | Geschmack und Geruch | |
| Halibut | Heilbutt | |
| Hamburger | Hamburger | |
| Hamburger di pollo | Geflügel-Hamburger | |
| Illex argentinus | Illex argentinus | |
| immagazzinamento della carne refrigerata | Gefrierfleischlagerung | |
| immerse in salsa Villeroy e impanate | in Villeroy-Sauce gewendet u. paniert | |
| immerso nell'uovo | in Ei gewendet | |
| impanate | paniert | |
| Impasto | Teig | |
| impianti di bollitura | Garanlagen | |
| in agrodolce (Gastro) | süß-sauer | |
| in bianco | ohne Tomatensauce | |
| in bianco con alloro | mit Lorbeer ohne Tomatensauce | |
| in brodo di carne | in Brühe | |
| in cocotte | in Backförmchen | |
| in filetti | filettiert | |
| in forma | in der Form | |
| in gelatina di prosciutto | in Schinkengelee | |
| in gratella | auf dem Rost | |
| in involucro di pasta sfoglia | in Blätterteigmantel | |
| in padella | in der Pfanne | |
| in purea | püriert | |
| in salsa delicata | in delikater Sauce | |
| in salsa di pomodoro, al pomodoro | in Tomatensauce | |
| in salsa piccante | in scharfer Sauce | |
| in umido, brasato, stufato | geschmort | |
| Indivia belga alla parigina | Chicoree nach Pariser Art | |
| Infuso di erbe | Kräutertee | |
| Infuso di fiori d'arancio | Orangenblütentee | |
| Infuso di frutta | Früchtetee | |
| Infuso di melissa | Melissentee | |
| Infuso di rosa canina | Hundsrosentee | |
| Infuso di tiglio | Lindenblütentee | |
| Infuso di verbena | Eisenkrauttee | |
| ingrasso | ausmast | |
| insaccati, salumeria | Wurstware | |
| Insaccato di maiale | Schweine-Preßsack | |
| Insalata calda di pesce | Warmer Fischsalat | |
| insalata di campo | Feldsalat | |
| Insalata di carne | Fleishsalat | |
| Insalata di carne | Fleishsalat | |
| Insalata di fagiano | Fasanensalat | |
| Insalata di frutti di mare | Meeresfrüchte-Salat | |
| Insalata di funghi | Pilzsalat | |
| Insalata di muso di manzo | Ochsenmaulsalat | |
| Insalata di nervetti | Salat von gekochten Kalbsknorpeln | |
| Insalata di nizzarda | Nizza-Salat | |
| Insalata di patate | Kartoffelsalat | |
| Insalata di pesce | Fishsalat | |
| Insalata di pollo | Geflügelsalat | |
| Insalata di riso | Reissalat | |
| Insalata di sedano | Selleriesalat | |
| Insalata russa | Russischer Salat | |
| Insalata tiepida di indivia riccia con pancetta | Warmer Friseesalat mit Bauchspeck | |
| Insalata tiepida di trota affumicata | Warmer Salat von Räucherforelle | |
| insalata, in | Salat | |
| Interiora | Innerereien | |
| intero | ganz | |
| intero o eviscerato, con testa | ganz oder ausgenommen, mit Kopf | |
| intestino | Bodendarm | |
| intestino | Kranzdarm | |
| intestino | Mitteldarm | |
| Intingolo | Tunke | |
| Intingolo d'oca | Gänse-Tunke | |
| invecchiato in botti di legno | in Holzfässern gelagert | |
| Involtini di carne | Fleischrouladen | |
| Involtini di carne cruda | Rohe Fleischrouladen | |
| Involtini di manzo | Rinderrouladen | |
| Involtini di verdure in foglie di vite | Gemüserouladen in Weinblättern | |
| Involtini di vitello in foglie di vite | Kalbsrouladen in Weinblättern | |
| involtino | Roulade | |
| Involtino di melanzana | Auberginenroulade | |
| involtino di prosciutto con erba cipollina | Schinkenroulade Schnittlauch | |
| involtino di prosciutto con paprica | Schinkenroulade Paprika | |
| Ippoglossi neri | Schwarzer Heilbutt | Reinhardtius hippoglossoides |
| Kamut | Kamut | |
| Kirsch | Kirsch | |
| Kiwi | Kiwi | |
| Klöpfer | Klöpfer | |
| Krapfen | Berliner Pfannkuchen | |
| Krapfen, berlinesi | Krapfen | |
| laccata al miele | mit Honig glasierte | |
| Lamalle di tartufo | Trüffelscheibchen | |
| Lamponi | Himbeeren | |
| Lampreda di fiume | Flußneunauge | Lampetra fluviatilis |
| Lampreda di ruscello | Bachneunauge | |
| Landjäger | Landjäger | |
| Lardo | Fetter Speck | |
| lardo cotto, lardo da cottura | Kochspeck | |
| lardo salato | Salzspeck | |
| Lasagne | Lasagne | |
| Lasagne rustiche | Rustikale Lasagne | |
| Lasagne vegetariane | Vegetarische Lasagne | |
| Lasagne verdi | Grüne Lasagne | |
| Latte | Milch | |
| Latte a lunga conservazione | H-Milch | |
| Latte bollente | Heiße Milch | |
| Latte caldo | Warme Milch | |
| Latte condensato | Kondensmilch | |
| Latte di mandorle, orzata | Mandelmilch | |
| Latte di soia | Sojamilch | |
| Latte freddo | kalte Milch | |
| Latte fresco | Frischmilch | |
| Latte in polvere | Milchpulver | |
| Latte intero | Vollmilch | |
| Latte magro | Magermilch | |
| Latte pastorizzato | Pasteurisierte Milch | |
| Latte scremato | Entrahmte Milch | |
| Latterino | Aland | Leuciscus idus |
| Latterino | Streifenfisch | Atherina presbyter |
| Latticello (siero di latte acido) | Buttermilch | |
| lattuga e cipolla | Lattich und Zwiebel | |
| Lecca-lecca | Lutscher | |
| Lecca-lecca alla fragola | Erdbeer-Lutscher | |
| legno duro | Hartholz | |
| Lepre | Hase | |
| lepre | Wildhase | Lepus |
| Leucisco | Häsling | |
| Levistico | Liebstöckel | |
| Licci | Litschis | |
| Licci | Lychees | |
| Lievito | Hefe | |
| Lievito di birra | Bierhefe | |
| Limande | Kliesche | Limanda limanda |
| Lime | Limone | |
| Limetta | Limette | |
| Limonata | Limonade | |
| Limoni | Zitronen | |
| lingua | Zunge | |
| Lingua di manzo | Rinderzunge | |
| Lingua di manzo salmistrata | Gepökelte Rinderzunge | |
| lingua salmistrata | Pökelzunge | |
| Lingue di gatto | Katzenzungen | |
| Liquirizia | Süßholz | |
| Liquore | Likör | |
| Liquore alla pesca | Pfirsichlikör | |
| Liquore all'arancia | Orangenlikör | |
| Liquore alle erbe | Kräuterlikör | |
| Liquore dolce | Süßer Likör | |
| Lombata | Lendenbraten | |
| lombata | Lendenstück | |
| lombata con scamone | Nierstück mit Huft | |
| Lombata di agnello disossata | Entbeinter Lendenbraten vom Lamm | |
| Lombo di camoscio in crosta di funghi | Gams-Lendenbraten in Pilzkruste | |
| Lonza | Schweinskarree-Wurst | |
| Luccio | Hecht | Esox lucius |
| Lucioperca | Zander | Stizostedion lucioperca |
| luganiga da lessare | Siedwurst | |
| Maccheroni gratinati | Gratinierte Makkaroni | |
| Maccheroni in crosta di pane | Makkaroni in Teigkruste | |
| maccheroni, pappardelle | Bandnudeln, breite | |
| maccheroni, penne, rigatoni | Makkaroni | |
| Macedonia | Fruchtsalat, Obstsalat | |
| Macis | Mazis | |
| Madera | Madeira | |
| Maggiorana | Majoran | |
| maiale intero arrosto | ganzes gebratenes Schwein | |
| Maialino arrosto | Spanferkel | |
| maionese con aglio | Mayonnaise mit Knoblauch | |
| Mais soffiato | Puffmais | |
| Maizena | Maisstärke | |
| maizena | Maisstärkepuder | |
| maizena | Maizena | |
| malfatti | Frischkäseklösschen | |
| maltagliati | Nudeln, unregelmässig geschnitten | |
| Malto d'orzo | Gerstemalz | |
| Malvasia | Malvasier | |
| Mandarini cinesi, Kumquats | Kumquats | |
| Mandarino/i | Mandarine/n | |
| Mandorle | Mandeln | |
| Mango | Mango | |
| Manzo | Rind | |
| Marasche | Sauerkirschen | |
| Marasche | Weichselkirschen | |
| Maraschino | Maraschino | |
| marca centrale | Dachmarke | |
| Margarina | Margarine | |
| marinare | marinieren | |
| Marinata | Marinade | |
| marinata al miele | Honigmarinade | |
| Marmellata | Konfitüre | |
| Marmellata | Marmelade | |
| Marmellata di albicocche | Aprikosenmarmelade | |
| Marmellata di amarene | Sauerkirschmarmelade | |
| Marmellata di arance | Orangenkonfitüre | |
| Marmellata di ciliege | Kirschmarmelade | |
| Marmellata di fragole | Erdbeermarmelade | |
| Marmellata di lamponi | Himbeermarmelade | |
| Marmellata di pesche | Pfirsichmarmelade | |
| Marmellata di prugne | Pflaumenmarmelade | |
| Marroni | Edelkastanien, Maronen | |
| Marroni glassati | Glasierte Maronen | |
| Marsala | Marsala | |
| marsala | Süsswein aus Marsala | |
| Marzapane | Marzipan | |
| massa di cotenna | Schwartenblock | |
| materiali per affumicare | Räucherstoffe | |
| mattone (al) | flach gepresst und gegrillt | |
| Mazzetto di erbe aromatiche | Bund Gewürzkräuter | |
| medaglione di filetto di manzo | Rinderfiletmedaillon | |
| Medaglioni allo zenzero | Ingwermedaillons | |
| Medaglioni di capriolo | Rehmedaillons | |
| Medaglioni di cervella di vitello | Kalbsshirn-Medaillons | |
| Medaglioni di fegato grasso d'oca | Gänseleberpastete-Medaillons | |
| Medaglioni di vitello | Kalbsmedaillons | |
| Mela cotta | Apfelkompott | |
| Melagrana | Granatapfel | |
| Melanzane alla parmigiana | Parmigiana di melanzane | |
| Mele al forno - in crosta | Bratäpfel - Äpfel im Schlafrock | |
| Mele cotogne | Quitten | |
| Melone | Melone | |
| Melone al Porto | Melone mit Portwein | |
| Melone invernale | Wintermelone | |
| Menta | Minze | |
| Menta piperita | Pfefferminze | Mentha piperita |
| Mentuccia | Poleiminze | |
| Meringa | Meringe | |
| Meringa con gelato | Meringe mit Eis | |
| Meringa con panna | Meringe mit Schlagsahne | |
| Meringhe rosa | Rosa Meringen | |
| Merlani | Wittling | Merlangius merlangus |
| Merluzzi bianchi della specie Gadus morhua | Kabeljau der Art Gadus morhua / Dorsch | Gadus morhua |
| Merluzzo carbonaro | Köhler, Seelachs | Pollachius virens |
| mescolare | verrühren | |
| metodo a iniezione (siringatura) | Spritzverfahren | |
| metodo a massaggio | Massiervefahren | |
| Mezzelune | Halbmonde | |
| Mezzelune farcite con datteri | Halbmonde mit Dattelfüllung | |
| Mezzelune farcite di melanzane | Halbmondnudeln mit Auberginenfüllung | |
| mezzena | Schlachthälfte | |
| Midollo | Mark | |
| midollo di bue, midollo di manzo | Rindermark | |
| Miele | Honig | |
| Miele di acacia | Akazienhonig | |
| Miele di arancio | Orangenblütenhonig | |
| Miele di castagno | Kastanienhonig | |
| Miele di montagna | Gebirgshonig | |
| Miele di rosmarino | Rosmarinhonig | |
| Miele di tiglio | Lindenhonig | |
| Miele di timo | Thymianhonig | |
| Miele millefiori | Blütenhonig | |
| Millefoglie | Cremeschnitte | |
| Millefoglie al cioccolato | Schokoladencreme-Schnitte | |
| Millefoglie al formaggio | Käse-Blätterteigschnitte | |
| Millefoglie alle verdure | Gemüse-Blätterteigschnitte | |
| milza | Milz | |
| minestra | Brühe | |
| Minestra alla birra | Biersuppe | |
| Minestra chiara | klare Suppe | |
| Minestra di coda di bue | Ochsenschwanzsuppe | |
| Minestra di fagioli con pancetta | Rote Bohnensuppe mit Bauchspeck | |
| Minestra di farro e fagioli | Dinkel-u. rote Bohnensuppe | |
| Minestra di granchio | Krebssuppe | |
| Minestra di orzo | Graupensuppe | |
| Minestra di pane e fagioli | Rote Bohnensuppe mit Nudeln | |
| Minestra di pane, zuppa di pane | Brotsuppe | |
| Minestra di pomodori | Tomatensuppe | |
| Minestra di riso | Reissuppe | |
| Minestra di semolino | Grießsuppe | |
| Minestra fredda | kalte Suppe | |
| minestra, zuppa | Suppe | |
| Minestrone alla milanese | Mailänder Gemüsesuppe | |
| Minestrone con salsa al pesto | Gemüsesuppe mit Pesto-Sauce | |
| Mirtilli | Heidelbeeren | |
| Mirtilli rossi | Preiselbeeren | |
| Mirto | Myrte | |
| misticanza | Mischung aus Wildsalaten | |
| Mollica di pane | Weicher Teil des Brotes | |
| Molve | Leng | Molva spp. |
| Montone | Hammel | |
| More | Brombeeren | |
| More di gelso | Maulbeeren | |
| Mornay | Mornay | |
| Mortadella | Mortadella | |
| Mosaico di frutta in aspic | Früchtemosaik in Aspik | |
| Mostarda | Senape | |
| Mostarda di Cremona | Senffrüchte aus Cremona | |
| Mostarda di Vicenza | Vicenza | |
| Mostbröckli di vitello | Rindsmostbröckli | |
| Mosto | Maische | |
| Mosto | Most | |
| Mousse di aragosta | Langustenmousse | |
| Mousse di branzino su letto di lattuga | Seebarschmousse auf Lattichbett | |
| Mousse di cioccolato | Schokoladen-Mousse | |
| Mousse di fegato d'oca con gelatina di pomodoro | Gänselebermousse mit Tomatengelee | |
| Mousse di fragole | Erdbeer-Mousse | |
| Mousse di peperoni | Paprikamousse | |
| Mousse di salmone | Lachsmousse | |
| Moussedi pere | Birnen-Mousse | |
| mousseline di patate | Schaumkartoffeln | |
| Mozzarella | Mozzarella | |
| Mozzarella di bufala | Mozzarella aus Büffelmilch | |
| Mozzarella in carrozza | Fritiertes Mozzarella-Sandwich | |
| muesli | Muesli | |
| muso | Flotzmaul | |
| nana | toskanisch für Ente | |
| Naselli del genere Merluccius spp. | Seehechte der Gattung Merluccius spp. | Merluccius spp. |
| Naselli della specie Merluccius merluccius | Seehecht der Art Merluccius merluccius | Merluccius merluccius |
| Nastrurzio indiano | Cappuccina | |
| Nepetella | Mentuccia | |
| Nepitella | Bergminze | |
| nepitella | wilde Bergminze | |
| Nespole | Mispeln | |
| Nespole del Giappone | Japanische Mispeln | |
| Nettarina | Pesca noce | |
| niacina | Niacin | |
| Nidi di marroni | Maronennester | |
| nidi di patate | Kartoffelnestchen | |
| Nidi di patate farciti | Gefüllte Kartoffelnester | |
| Nigelia | Schwarzkümmel | |
| Nocciole | Haselnüsse | |
| Noccioline americane | Erdnuss | Arachis hypogaea |
| noce | Vorschlag | |
| Noce di cocco | Kokosnuß | |
| Noce di vitello | Kalbsnuß | |
| Noce moscata | Muskatnuß | |
| Nocette di agnello | Lammnüßchen | |
| Nocette di capriolo | Rehnüßchen | |
| Noci | Walnüsse | |
| Nodino di vitello alla Sassi | Kalbskotelett Sassi | |
| non gravida | unträchtig | |
| oca | Gans | |
| Oca all'alsaziana | Gans nach elsässischer Art | |
| oca e montone | Gans und Hammel | |
| Oca novella | Junge Gans | |
| Oca selvatica | Wildgans | |
| Olio | Öl | |
| Olio di arachidi | Erdnußöl | |
| olio di erba cipollina | Schnittlauchöl | |
| Olio di girasole | Sonnenblumenöl | |
| Olio di mais | Maisöl | |
| Olio di mandorla | Mandelöl | |
| Olio di palma | Palmöl | |
| Olio di semi | Samenöl | |
| Olio di sesamo | Sesamöl | |
| Olio di soia | Sojaöl | |
| Olio di vinacciolo | Traubenkernöl | |
| olio d'oliva | Olivenöl | |
| olio d'oliva extra vergine | Olivenöl kaltgepresst | |
| olio d'oliva extra vergine rustico | Olivenöl kaltgepresst, nicht filtriert, trüb | |
| olio, con | mit Öl | |
| olive | Oliven | |
| Olive farcite fritte | Gefüllte gebackene Oliven | |
| Olive nere | Schwarze Oliven | |
| Olive ripiene | Gefüllte Oliven | |
| Olive snocciolate | Entkernte Oliven | |
| Olive verdi | Grüne Oliven | |
| olivo | Olivenbaum | |
| Omelette al formaggio | Käse-Omelett | |
| Omelette al naturale | Omelett natur | |
| Omelette alla marmellata | Omelett mit Konfitüre | |
| Omelette con funghi | Omelett mit Pilzen | |
| Omelette con patate | Omelett mit Kartoffeln | |
| Omelette con pomodori | Omelett mit Tomaten | |
| Omelette dolce | Süßes Omelett | |
| Omelette soffiata | Soufflé-Omelett | |
| Omelette surprise | Omelette Surprise | |
| Orata | Goldbrassen | Sparus auratus |
| Orate di mare | Seebrassen | Dentex dentex e Pagellus spp. |
| Ordinanza sul controllo delle carni | Fleischuntersuchungsverordnung | |
| Orecchi | Ohren | |
| Orecchiette | Frische Nudeln aus Apulien | |
| Origano | Oregano | |
| Origano | Oregano, Origano | |
| Origano | Origano | |
| Origano fresco | Frischer Oregano | |
| Orlov | Orlow | |
| Ortica | Brennessel | |
| Ortolani | Gartenammern | |
| Orzo mondato | Grütze | |
| Ossibuchi di tacchino | Truthahn-Ossibuchi | |
| Osso | Knochen | |
| ossobuco | Haxenscheibe | |
| Ossobuco | Ossobuco | |
| Ostriche fritte | Gebackene Austern | |
| Ostriche gratinate Mornay | Austern mit Mornay-Sauce überbacken | |
| Padellata di coniglio con funghi | Kaninchenpfanne mit Pilzen | |
| Paglia e fieno | Weiße u. grüne Bandnudeln | |
| Paillard | Kalbsschnitzel vom Grill | |
| Palle di neve | Schneebälle | |
| Palle di ricotta fritte | Fritierte Ricotta-Bällchen | |
| pallina di gelato | Kugel Eis | |
| Palline al formaggio | Käsebällchen | |
| Palline di caffè | Mokka-Bällchen | |
| Palombo | Glatthai | Mustelus mustelus |
| Pan di Spagna | Biskuitkuchen | |
| Pan di spezie | Gewürzkuchen | |
| pan tosco | toskanisches Bauernbrot | |
| Pancakes | Pancakes | |
| pancetta | Bauchspeck | |
| Pancetta affumicata | Geräucherter Bauchspeck | |
| Pancetta arrotolata | Gerollter Bauchspeck | |
| pancia | Lempen | |
| Pandoro | Pandoro | |
| Pane dolce | Süßes Brot | |
| Pane raffermo | Altbackenes Brot | |
| Panettone | Panettone | |
| Panforte | Panforte | |
| panforte | Seneser Gewürzkuchen mit kandierten Früchten | |
| panforte | Sieneser Gewürzkuchen mit kandierten Früchten | |
| Pangrattato | Paniermehl | |
| pangrattato | Semmelbröseln | |
| pangrattato e formaggio in brodo di carne | Semmelbröseln u. Parmesan in Brühe | |
| Panna | Sahne, Rahm | |
| Panna acida | Saure Sahne | |
| panna cotta | Sahnepudding | |
| Panna cotta - montata | Sahnepudding - Schlagsahne | |
| Panna da cucina | Kochsahne | |
| panna e funghi | Sahne und Pilzen | |
| panna montata e gelatina | Schlagsahne und Gelee | |
| panna montata, crema chantilly | Schlagsahne | |
| Panna per dolci | Süße Sahne | |
| panna, alla | mit Rahmsauce | |
| pannello | Brotkuchen | |
| panzanella | Brot-Gemüse-Salat | |
| Papaia | Papaya | |
| pappa al pomodoro | Brot-Tomaten-Suppe | |
| Pappa reale | Gelee royal | |
| Pappardelle | Breite Bandnudeln | |
| Pappardelle alla lepre | Bandnudeln mit Hasenragout | |
| Parfait semifreddo - al caffé | Parfait - Mokka-Parfait | |
| Parmigiana di melanzane | Auberginen-Auflauf | |
| parmigiana, alla | nach Parma-Art | |
| parmigiano | Parmesan | |
| parti peso | Gewichtsanteile | |
| passatelli, spätzle (gnochetti di farina) | Spätzle | |
| Passato | Passierte Suppe | |
| Passato di carote | Passierte Karottensuppe | |
| Passato di fagioli | Passierte Rote Bohnensuppe | |
| Passato di verdure | Passierte Gemüsesuppe | |
| passera | Flunder | |
| Passere di mare | Scholle | Pleuronectes platessa |
| Passere pianuzze | Flunder | Platichthys flesus |
| pasta al forno | Im Ofen überbackene Nudeln | |
| Pasta all'uovo | Eiernudeln | |
| Pasta biologica | Bio-Nudeln | |
| Pasta brisé di mandorle, pasta di mandorle | Mandelpaste | |
| Pasta choux | Brandteig | |
| Pasta di acciughe | Sardellenpaste | |
| Pasta di castagne | Kastaniennudeln | |
| Pasta di grano duro | Hartweizennudeln | |
| Pasta di nocciole | Haselnußpaste | |
| Pasta di semola | Grießnudeln | |
| Pasta e fagioli | Nudel-Bohnen-Eintopf | |
| Pasta fredda alle verdure | kaltes Nudelgericht mit Gemüse | |
| Pasta fresca | Frische Nudeln | |
| Pasta fresca fatta in casa | Hausgemachte Frische Nudeln | |
| pasta frolla, pasta brisé | Mürbeteig | |
| Pasta gratinata | überbackene Nudeln | |
| Pasta in brodo | Nudelsuppe | |
| Pasta integrale | Vollkornnudeln | |
| Pasta per pane | Brotteig | |
| Pasta ripiena | Nudeln mit Füllung | |
| Pasta sfoglia | Blättering | |
| Pasta sfoglia | Blätterteig | |
| Paste fresche | Frisches Gebäck | |
| Pastella | Tropfteig | |
| pastella, in | i Tropfteig | |
| Pasticcini di pasta di mandorle | Mandelpastegebäck | |
| pasticcini di pasta frolla con mandorle | Mürbeteiggebäck mit Mandeln | |
| Pasticcini di zucchero | Zuckerplätzchen | |
| Pasticcini salati | Salzgebäck | |
| Pasticcino | Feingebäck | |
| Pasticcio | Nudeltimbale | |
| Pasticcio al radicchio | Radicchio-Timbale | |
| Pasticcio di cacciagione | Wildpastete | |
| Pasticcio di lepre | Hasenpastete | |
| Pasticcio di maccheroni, trimballo di maccheroni | Makkaroni-Timbale | |
| Pasticcio di mele con crema di nocciole | Apfelpastete mit nußcreme | |
| Pasticcio di tortellini | Tortellini-Timbale | |
| Pastiera | Pastiera | |
| Pastina in brodo | Suppe mit feinen Nudeln | |
| patate al comino | Kummelkartoffeln | |
| patate al lardo | Speckkartoffeln | |
| patate al vapore | Dampfkartoffeln | |
| patate alla dauphine | Dauphine-Kartoffeln | |
| patate alla lionese | Lyoner Kartoffeln | |
| patate alla maitre d'hotel | Maitre-Kartoffeln | |
| patate alla panna | Rahmkartoffeln | |
| patate all'aneto | Dillkartoffeln | |
| patate americane | Stisskartoffeln | |
| patate arrosto | geröstete Kartoffeln | |
| patate chateau | Schlosskartoffeln | |
| patate cotte in umido | Schmorkartoffeln | |
| patate cotte nel brodo | Bouillon-Kartoffeln | |
| patate fondenti | Schmelzkartoffeln | |
| patate fritte | Strohkartoffeln | |
| patate fritte | Waffelkartoffeln | |
| patate fritte a forma di fiammifero | Streichholzkartoffeln | |
| patate gratinate | überbackene Kartoffeln | |
| patate in camicia | Pellkartoffeln | |
| patate lesse | Salzkartoffeln | |
| patate lesse affettate e poi ripassate in padella con striscie di carne di vitello | Herrengröstel | |
| patate ripiene | gefüllte kartoffeln | |
| Patate ripiene con salmone | Mit Lachs gefüllte Kartoffeln | |
| patatine fritte | Pommes frites | |
| Pátè casereccio | Hausgemachte Pastete | |
| Pâtè di cacciagione su crostone | Wildpastete auf Röstbrot | |
| Pâtè di carne | Fleischpastete | |
| Pâtè di fegato | Leberpastete | |
| Pâtè di fegato d'oca | Gänseleberpastete | |
| Pâtè di funghi e noci | Pilz-Nuß-Pastete | |
| Pâtè di prosciutto | Schinkenpastete | |
| Pâtè di vitello | Kalbspastete, Kalbspatè | |
| Pâtè di vitello in gelatina | Kalbsleberpastete in Aspik | |
| pâtè, pasticcio | Pastete | |
| Pavoncella | Kiebitz | |
| pecora da carne dalla testa bruna | Braunköpfiges Fleischschaf | |
| pecora delle rocce nera e marrone | Schwarz-Braunes Bergschaf | |
| pecorino | Schafskäse | |
| Pecorino romano | Römischer Schafskäse | |
| pectina | Pectine | |
| pelati | Geschälte | |
| pepe | Pfeffer | piper nigrum |
| Pepe bianco | Weißer Pfeffer | |
| Pepe della Giamaica | Nelkenpfeffer | |
| Pepe di Caienna | Cayenne-Pfeffer | |
| Pepe in grani | Pfefferkörner | |
| Pepe nero | Schwarzer Pfeffer | |
| Pepe rosa | Rosa Pfeffer | |
| Pepe verde | Grüner Pfeffer | |
| Peperoncino | Chili-Pfeffer | |
| peperoncino | Chilipfefferschote | |
| Peperoni farciti | Gefüllte Paprikaschoten | |
| Peperoni marinati | Marinierte Paprikaschoten | |
| Peperoni sottaceto | In Essig eingelegte Paprikaschoten | |
| Peperoni sottolio | In öl eingelegte Paprikaschoten | |
| Pepolino | Serpillo | |
| Pera bella Elena | Birne Hélène | |
| Perca | Flussbarsch | |
| Pere al cioccolato caldo | Birnen mit heißer Schokoladensauce | |
| Pere al vino rosso | Birnen in Rotwein | |
| Pere sciroppate | Eingemachte Birnen | |
| periodi di stagionatura SPG | Reifezeiten SPG | |
| Pernice | Rebhuhn | |
| Persico | Barsch | Perca fluviatilis |
| Pesca Melba | Pfirsich Melba | |
| pesce | Fisch | |
| Pesce in carpione fritto e marinato | Fritierter marinierter Fisch | |
| pesche | Pferscher | |
| Pesche | Pfirsiche | Prunus persica |
| Pesche bianche | Weiße Pfirsiche | |
| Pesche cotte al vino rosso | In Rotwein gedünstete Pfirsiche | |
| Pesche noci | Nektarinen | |
| Pesche sciroppate | Eingemachte Pfirsiche | |
| Pesci spada | Schwertfisch | Xiphias gladius |
| peso da macello | Schlachtgewichtes | |
| Petis fours | Petits fours | |
| petto | Brust, Brüstchen | |
| Petto d'anatra | Entenbrust | |
| Petto di cappone in insalata | Kapaunbrustsalat | |
| Petto di pollo | Hähnchenbrust | |
| petto di pollo | Hühnerbrust | |
| petto di pollo | Pouletbrust | |
| Petto di tacchino | Truthahnbrust | |
| petto di tacchino affumicato | Trutenbrust geräucht | |
| petto di tacchino indiano | Trutenbrust indisch | |
| Petto di vitello arrotolato | Kalbsbrustrollbraten | |
| Petto di vitello farcito | Gefüllte Kalbsbrust | |
| petto d'oca | Gänsebrust | |
| Petto d'oca farcito | Gefüllte Gänsebrust | |
| petto d'oca su insalata di campo | Gänsebrust auf Feldsalat | |
| piancostato | Federstück | |
| piatto di formaggi | Käseplatte | |
| Piatto di pasta del giorno | Tagesnudelgericht | |
| piatto di salumi | Wurstplatte | |
| Piatto freddo | kalte Platte | |
| Piatto unico di carne | Fleischgericht als einziger Gang | |
| piccante (GASTRO) | sehr kräftig | |
| Piccate al limone | Kalbsschnitzel mit Zitrone | |
| Piccione | Taube | |
| Piccione novello | Junge Taube | |
| Piccione selvatico | Wildetaube | |
| Piccola marmitta Enrico IV | kleiner Heinrich IV.-Topf | |
| Piccola pasticceria | Kleingebäck | |
| piccolo dolce lievitato | kleines Hefeteiggebäck | |
| pici/pinci | handgedrehte Spaghetti | |
| Piedini di maiale | Schweinefüßchen | |
| Piedino di vitello | Kalbsfüßchen | |
| Pimento della Giamaica | Piment | |
| Pimpinella | Salvastrella | |
| pinoli | Pinienkerne | |
| Pinzimonio | Rohkostdip | |
| piselli | Erbsen | |
| piselli dolci | Kefen | |
| piselli freschi | frische Erbsen | |
| Pistacchi | Pistazien | |
| Pistacchio | Pistazie | |
| Piviere | Regenpfeifer | |
| Plum-cake | Plumcake | |
| Polenta | Maismehl-Brei | |
| Polenta | Polenta | |
| Polenta fritta con salsiccia | Gebackene Polenta mit Wurst | |
| Polenta gratinata con sugo di carne | Gratinierte Polenta mit Fleischsauce | |
| Pollame | Geflügel | |
| Pollanca (Pollastra) | Masthenne | |
| Pollanca in casseruola | Masthenne im Schmortopf | |
| Polline | Pollen | |
| Pollo al curry | Curry-Hähnchen | |
| Pollo alla diavola | Hähnchen nach Teufelsart | |
| Pollo alla provenzale | Provenzalisches Hähnchen | |
| Pollo all'americana | Hähnchen nach amerikanischer Art | |
| Pollo e patatine fritte | Hähnchen mit Pommes frites | |
| pollo freddo farcito | kaltes Hähnchen mit Füllung | |
| pollo in casseruola | Hähnchen im Schmortopf | |
| Pollo nostrano | Heimisches Hähnchen | |
| Pollo novello | Junges Hähnchen | |
| Pollo ruspante | Freilandhähnchen | |
| pollo, galletto | Hähnchen | |
| pollo, gallina | Huhn | |
| Polmone | Lunge | |
| polpa di mele cotogne con frutta candita e senape | Quitten mit kandierten Früchten u. Senf | |
| polpette | Frikadellen | |
| Polpette di carciofi fritte | Fritierte Artischockenbällchen | |
| polpette di carne | Fleischkrapfen | |
| Polpette di manzo | Rindfrikadellen | |
| Polpette di melanzane | Auberginenbällchen | |
| Polpette di pollo | Geflügelfrikadellen | |
| Polpette di riso agli aromi | Reisfrikadellen mit Gewürzen | |
| Polpettone | Hackbraten, falscher Hase | |
| Polpi o piovre | Kraken | Octopus spp. |
| polpo | Tintenfisch / Krake | |
| Polvere di cacao | Kakaopulver | |
| Polvere di caffè | Kaffeepulver | |
| pomodori | Tomaten | |
| Pomodori alla russa | Russische Tomaten | |
| Pomodori farciti | Gefüllte Tomaten | |
| Pomodori pelati | Geschälte Tomaten | |
| Pompelmi | Grapefruits | |
| Pompelmi | Pampelmusen | |
| Pompelmo rosa | Rosa Grapefruit | |
| Popcorn | Popcorn | |
| porchetta | gewürzter Schweinebraten | |
| Porchetta | Porchetta | |
| porchetta (in) | mit Kräutern gefüllt | |
| porcini | Steinpilze | |
| porri | Lauch | |
| Porridge | Porridge | |
| Porto | Portwein | |
| Portulaca | Portulak | |
| porzione di Fleischkäse | Fleischkäse portioniert | |
| Pot-au-feu | Pot-au-feu | |
| Prâlines | Pralinen | |
| preparata | pariert | |
| preparazione | Zubereitung | |
| prezzemolo | Petersilie | |
| prezzemolo, al | mit Petersilie | |
| procedimento di raffredamento | Kühlverfahren | |
| processo di arrossamento | Umrötungsprozess | |
| prodotti a base di carne salmistrata | Pökelfleischwaren | |
| prodotti crudi di carne macinata | rohe Hackfleischware | |
| prodotti di carne macinata | Hackfleischware | |
| prodotti pronti per la cucina | Küchenfertige Artikel | |
| prodotti salmistrati ben conosciuti | Allgemein bekannte Pökelware | |
| prodotti salmistrati cotti | Kochpökelwaren | |
| prodotti salmistrati cotti ben conosciuti | Allgemein bekannte Kochpökelwaren | |
| prodotti salmistrati crudi | Rohpökelwaren | |
| prodotto di carne | Fleischerzeugniss | |
| produzione di fumo | Raucherzeugung | |
| produzione di salcicce, produzione d'insaccati | Wurstherstellung | |
| produzione insaccati | Wursterei | |
| Profiteroles | Profiteroles | |
| Profiteroles al cioccolato | Schokoladen-Profiteroles | |
| Propoli | Propolis | |
| prosciuttini arrotolati | Rollschinkli | |
| prosciutto | Schinken | |
| Prosciutto brasato | Schmorschinken | |
| prosciutto cotto | Bratschinken | |
| Prosciutto cotto | Gekochter Schinken | |
| prosciutto cotto | Schinken gekocht | |
| prosciutto cotto contadino | Bauernschinken | |
| Prosciutto crudo | Roher Schinken | |
| prosciutto crudo | Rohschinken | |
| Prosciutto crudo dolce | Milder roher Schinken | |
| Prosciutto crudo e fichi | Roher Schinken mit frischen Feigen | |
| Prosciutto crudo e melone | Roher Schinken mit Melone | |
| prosciutto crudo Gourmet | Gourmetrohschinken | |
| Prosciutto di cervo | Hirschschinken | |
| Prosciutto di cinghiale | Wildschweineschinken | |
| prosciutto di coscia | Beinschinken | |
| prosciutto di coscia, prosciutto posteriore | Hinterschinken | |
| Prosciutto di daino | Damhirschschinken | |
| Prosciutto di montagna | Gebirgsschinken | |
| Prosciutto di Parma | Parma-Schinken | |
| prosciutto di spalla | Vorderschinken | |
| Prosciutto in crosta | Schinken in Teigkruste | |
| Prosciutto locale | Heimischer Schinken | |
| prosciutto, al | mit schinken | |
| proteina vegetale | Pflanzeneiweiß | |
| Prugne | Pflaumen | |
| Prugne cotte | Pflaumenkompott | |
| Prugne secche | Dörrpflaumen | |
| PSE | PSE | |
| Pulcini | Küken | |
| Puledro | Fohlen | |
| Punte di asparagi in insalata | Spargelspitzensalat | |
| Puntine | Costine | |
| puré di castagne con panna montata | Kastanienmus mit Schlagsahne | |
| Purè di mele | Apfelmus | |
| purè di patate | Kartoffelpuree | |
| purè di patate con panna montata | Kartoffelpuree mit Schlagsahne vermischt | |
| quaglia | Wachtel | |
| Quaglie | Wachteln | |
| Quaglie al forno avvolte con pancetta | Wachteln im Speckmantel, im Ofen gebraten | |
| quaglie avvolte con pancetta | Wachteln im Speckmantel | |
| qualità della carne | Fleischqualität | |
| Qualità SPG | Qualität SPG | |
| Quartirolo | Würziger Käse | |
| Quarto di pollo | Ein viertel Hähnchen | |
| quarto posteriore | Hinterviertel | |
| quarto posteriore senza pancia | Hinterviertel ohne Lempen | |
| Quiche al rombo | Steinbutt-Quiche | |
| Quiche di verdure | Gemüse-Quiche | |
| Quiche lorenese | Quiche Lorraine | |
| rabarbaro | Rhabarber | |
| raffreddamento | Kühlen | |
| raffreddamento di animali da macello | Kühlen der Schlachttierkörper | |
| ragout ai funghi | Pilzragout | |
| Ragù d'oca | Gänseragout | |
| Ramequins (tartellette al formaggio) | Ramequins Käsetörtchen | |
| rana, ranocchio | Frosch | |
| Rane pescatrici | Seeteufel | Lophius spp. |
| rapa | Kohlrabi | |
| raveggiolo, ricotta | Frischkäse | |
| Ravioli al formaggio fritti | Gebackene Käse-Ravioli | |
| ravioli alla zucca | Kürbisravioli | |
| Ravioli di branzino con salsa di crostacei | Seebarsch-Ravioli mit Krustentierensauce | |
| Ravioli di carne | Fleisch-Ravioli | |
| Ravioli di erbe | Kräuter-Ravioli | |
| Ravioli di fiori di zucchine con salsa delicata | Zucchiniblüten-Ravioli mit delikater Sauce | |
| Ravioli di melanzane | Auberginen-Ravioli | |
| Ravioli di ricotta e spinaci con salsa di carne | Ravioli mit Fleischsauce | |
| Ravioli in brodo | Ravioli in Brühe | |
| Ravioli in salsa di ortiche | Ravioli mit Brennesselsauce | |
| Ravioli vegetali alla cannella | Gemüseravioli mit Zimt | |
| Ravioli verdi | Grüne Ravioli | |
| ravioli, agnolotti, tortelli | Ravioli | |
| Raviolini | kleine Ravioli | |
| Ravioloni | Große Ravioli | |
| Razza | Glattrochen | Raja batis |
| razze/definizione | Rassen/Definition | |
| refrigeramento | Gefrieren | |
| Renna | Rentier | |
| residui di nitrato | Nitratrückstände | |
| Rete (omento) di maiale | Schweinenetz | |
| rete di maiale | Schweinenetz | |
| Ribes | Johannisbeeren | |
| Ribes bianchi | Weiße Johannisbeeren | |
| Ribes neri | Schwarze Johannisbeeren | |
| Ribes rossi | Rote Johannisbeeren | |
| ribollita | Brot-Gemüsesuppe | |
| ricotta | Quark | |
| ricotta | Ricotta | |
| Ricotta affumicata | Geräucherter Ricotta | |
| Ricotta di pecora | Schafs-Ricotta | |
| Rigaglie di pollo | Hühnerklein | |
| rintracciabilità SPG | Rückverfolgbarkeit SPG | |
| ripieno, farcia | Füllung | |
| Rippli | Rippli | |
| riscaldamento | Erhitzen | |
| riscaldamento del prodotto | Erhitzen von Würsten | |
| Riso | Reis | |
| Riso al curry | Curryreis | |
| Riso al latte | Milchreis | |
| Riso alla creola | Kreolenreis | |
| Riso all'imperatrice | Reis Trauttmansdorff | |
| riso bollito | gekochter Reis | |
| Riso in brodo | Bouillon mit Reiseinlage | |
| Riso pilaf | Pilawreis | |
| Riso soffiato | Puffreis | |
| Risotto | Risotto | |
| Risotto ai funghi | Risotto mit Pilzen | |
| Risotto al nero di seppia | Schwarzer Tintenfisch-Risotto | |
| Risotto alla milanese | Mailänder Risotto | |
| risotto alla zucca | Kürbisrisotto | |
| Risotto con frutti di mare | Risotto mit Meeresfrüchten | |
| Rissoles (sfogliatine ripiene) | Rissoles gefüllte Blätterteigplätzchen | |
| Roastbeef | Roastbeef | |
| Roastbeef freddo | kaltes Roastbeef | |
| Rocce di cioccolato | Schokoladenfelsen | |
| Rognoni | Nieren | |
| Rognoni d'agnello | Lammnieren | |
| Rognoni di vitello | Kalbsnieren | |
| Rollatina di ricotta | Ricotta-Röllchen | |
| Rollè di vitello arrosto, arrotolato di vitello | Kalbsrollbraten | |
| Rollini al limone | Zitronen-RÖllchen | |
| Rombi gialli | Butte | Lepidorhombus spp. |
| Rombo o rombo chiodato | Steinbutt | Psetta maxima |
| Roquefort formaggio ovino erborinato | Roquefort Blauschimmelkäse aus Schafsmilch | |
| Rosa canina | Hundsrose | |
| Rose di zucchero | Zuckerrosen | |
| Rosmarino | Rosmarin | Rosmarinus officinalis |
| rosolate in grasso d'oca | in Gansefett gebraten | |
| rosolate nel burro | in Butter gebraten | |
| rosolato | gebraten | |
| rostinciana | gegrillte Rippchen | |
| Rotelle di pasta alle zucchine | Nudelrädchen mit Zucchini | |
| Rotolini di pasta | Nudelröllchen | |
| Rotolini di petto d'anatra | Entenbruströllchen | |
| Rotolini di prosciutto crudo e fichi | Rohe Schinkenröllchen mit frischen Feigen | |
| Rotolo | Rollbraten | |
| Rotolo alla crema | Creme-Rolle | |
| Rotolo di fagiano | Fasanenrollbraten | |
| Rotolo di vitello alle erbe | Kalbsrollbraten mit Kräutern | |
| Rotolo di vitello farcito con porcini | Kalbsrollbraten mit Steinpilzfüllung | |
| Roux du Valais | Walliser Schwarznasenschaf | |
| roventini | Blutomelettes | |
| rucola | Gartenrauke | |
| rucola | Rauke | |
| Rum (distillato di canna da zucchero) | Rum (Destillat aus Zuckerrohr) | |
| Ruta | Weinraute | |
| Sacchetti di pasta farciti con salmone | Nudelbeutel mit Lachsfüllung | |
| sagra | Dorffest | |
| Sagü | Sago | |
| Salame | Salami | |
| salame affumicato secco | Kaminwurz | |
| Salame alla piastra con polenta | Wurst vom Rost mit Polenta | |
| Salame all'aglio | Knoblauchsalami | |
| Salame cotto con aceto in salsa di cipolline | In Essig gekochte Wurst mit Zwiebelsoße | |
| Salame cotto, cotechino | Kochwurst | |
| Salame di cioccolato | Schokoladensalami | |
| Salame di Milano | Mailänder Salami | |
| Salame d'oca | Gänsesalami | |
| Salame fresco | Frische Salami | |
| salame in salsa di cipolline | Wurst mit Zwiebelsoße | |
| salame Milano affettato | Salami Milano geschnitten | |
| Salame ungherese | Ungarische Salami | |
| Salamino fresco | kleine frische Salami | |
| salamoia | Lake, Salzlake | |
| salamoia | Salzlake | |
| salare, salmistrare | Pökeln | |
| salatura | Salzen | |
| salciccia per insalata | Salatwurst | |
| Sale | Salz | |
| sale di nitruro per salmistare | Nitritpökelsalz | |
| Sale fino | Feines Salz | |
| Sale grosso | Grobes Salz | |
| Salmerino di fontana | Bachsaibling | |
| Salmì | Civet | |
| salmi (in) | mariniert | |
| salmistrata | Gepökelte | |
| Salmone affumicato | Räucherlachs | |
| Salmone marinato all'aneto | Lachs in Dillmarinade | |
| salmone, salmone atlantico | Lachs | Salmo salar |
| salsa | Sauce | |
| Salsa agrodolce | Süß-saure Sauce | |
| Salsa ai funghi | Pilzsauce | |
| Salsa ai lamponi | Himbeersauce | |
| Salsa aioli | Aioli | |
| salsa al cioccolato | Schokoladensauce | |
| Salsa al cioccolato - alla frutta | Schokoladensauce | |
| Salsa al cren | Meerrettichsauce | |
| Salsa al curry | Currysauce | |
| Salsa al dragoncello | Estragonsauce | |
| Salsa al limone | Zitronensauce | |
| salsa al Madera | Madeirasauce | |
| Salsa al Madera | Madeira-Sauce | |
| Salsa al midollo | Marksauce | |
| Salsa alla cacciatora | Jägersauce | |
| Salsa alla crema | Rahmsauce, Sahnesauce | |
| Salsa alla diavola | Teufelssauce | |
| Salsa alla frutta | Früchtesauce | |
| Salsa alla menta | Minzsauce | |
| Salsa alla panna | Sahnesauce, Rahmsauce | |
| salsa alla panna e senape | Rahmsauce und Senf | |
| Salsa alla zingara | Zigeunersauce | |
| Salsa all'acciuga | Sardellensauce | |
| Salsa all'arancia | Orangensauce | |
| Salsa all'astice | Hummersauce | |
| Salsa alle noci | Walnußauce | |
| Salsa alle ostriche | Austernsauce | |
| Salsa all'italiana | Italienische Sauce | |
| Salsa allo yogurt | Joghurtsauce | |
| Salsa andalusa | Andalusische Sauce | |
| Salsa aurora | Aurora-Sauce | |
| salsa bernese | Bèarnaise-Sauce | |
| Salsa besciamella | Bechamelsauce | |
| Salsa besciamella di soia | Soja-Bechamelsauce | |
| Salsa bianca | Weiße Sauce | |
| Salsa Bigarade | Bigarade-Sauce | |
| Salsa bordolese (salsa di carne con midollo di manzo) | Bordolaiser Sauce (Fleischsauce mit Rindermark) | |
| Salsa bruna o demi-glace | Braune Sauce oder Demi-glace | |
| Salsa cardinale | Kardinalsauce | |
| Salsa Choron | Choron-Sauce | |
| Salsa cocktail | Cocktail-Sauce | |
| Salsa Colbert | Colbert-Sauce | |
| Salsa demi-glace | Salsa bruna | |
| salsa di carne | Fleischsauce | |
| salsa di carne con cipolle | Fleischsauce mit Zwiebeln | |
| salsa di carne con pomodoro | Tomatenfleischsauce | |
| salsa di carne, in | in Ffleischsauce | |
| salsa di cipolle | Zwiebelsauce | |
| Salsa di mele | Apfelsauce | |
| salsa di midollo, in | in Marcksauce | |
| salsa di mirtilli | Heidelbeersauce | |
| Salsa di pane | Brotsauce | |
| Salsa di pesce | Fischsauce | |
| salsa di pesce con panna | Fischsauce mit Sahne | |
| salsa di pesce, panna e funghi | Fischsauce, Sahne u. Pilze | |
| salsa di pollo | Hühnersauce | |
| salsa di pomodoro | Tomatensauce | |
| Salsa di pomodoro fresco | Sauce von rohen Tomaten | |
| salsa di pomodoro, aglio, olive e funghi | Tomatensauce, knoblauch, Oliven u. Pilze | |
| Salsa di vino bianco | Weißweinsauce | |
| Salsa di vino rosso | Rotweinsauce | |
| Salsa Diana | Diana-Sauce | |
| salsa d'insalata | Salatsauce | |
| Salsa Duxelle | Duxelle-Sauce | |
| Salsa finanziera | Finanzmannssauce | |
| Salsa Foyot | Foyot-Sauce | |
| Salsa gribiche | Gribiche-Sauce | |
| Salsa indiana | Indische Sauce | |
| Salsa Joinville | Joinville-Sauce | |
| Salsa lionese | Lyoner Sauce | |
| Salsa maionese | Mayonnaise | |
| Salsa maltese | Malteser Sauce | |
| salsa molto ristretta | sehr konzentrierte Sauce | |
| salsa Mornay | Mornay-Sauce | |
| Salsa mousseline | Moussoline-Sauce | |
| Salsa Nantua | Nantua-Sauce | |
| Salsa normanna | Normannische Sauce | |
| Salsa olandese | Holländische Sauce | |
| Salsa parigina | Salsa alemanna | |
| Salsa Pèrigueux | Pèrigueux-Sauce | |
| Salsa piccante | Scharfe Sauce | |
| Salsa piccante di carne | Scharfe Fleischsauce | |
| Salsa poivrade | Poivrade-Sauce | |
| Salsa portoghese | Portugiesische Sauce | |
| Salsa provenzale | Provenzalische Sauce | |
| Salsa Rachel | Rachel-Sauce | |
| Salsa ravigote | Ravigote-Sauce | |
| Salsa remoulade | Remouladensauce | |
| Salsa ricca | Reichhaltige Sauce | |
| Salsa Robert | Robert-Sauce | |
| Salsa rosa | Rosa Sauce | |
| Salsa smitane | Smitane-Sauce | |
| Salsa Soubise | Soubise-Sauce | |
| Salsa spagnola | Spanische Sauce | |
| Salsa spagnola (salsa di carne) | Spanische Sauce (Fleischsauce) | |
| Salsa suprema | Sauce Supreme | |
| Salsa tartara | Tatar-Sauce | |
| Salsa tartara (maionese, senape, cetriolini, capperi, prezzemolo e cipolle) | Tatar-Sauce (Mayonnaise, Senf, Cornichons, Kapern, Petersilie u. Zwiebeln) | |
| Salsa verde all'italiana | Italienische grüne Sauce | |
| salsa Villeroy | Villeroy-Sauce | |
| Salsa vinaigrette | Vinaigrette-Sauce | |
| salsicce | Würste | |
| salsicce da lessare | Brühwurstwaren | |
| Salsicce di tacchino | Truthahnwürste | |
| Salsicce di vitello | Kalbswürste | |
| salsiccette di maiale | Schweinswürstli | |
| salsiccia | grobe Wurst | |
| Salsiccia | Wurst | |
| Salsiccia di cavallo | Pferdewurst | |
| Salsiccia di cinghiale | Wildschweinewurst | |
| Salsiccia di fegato | Leberwurst | |
| salsiccia di fegato da spalmare | Streichleberwurst | |
| salsiccia di lingua | Zungenwurst | |
| salsiccia di Lione | Lyoner | |
| Salsiccia di Lione di media grana a taglio obliquo | Lyoner mittelgrob, Schrägschnitt | |
| Salsiccia di Lione fine a taglio obliquo | Lyoner fein, Schrägschnitt | |
| salsiccia di maiale da arrostire | Scheinsbratwurst | |
| salsiccia di maiale da arrostire | Schweinsbratwurst | |
| Salsiccia di pesce | Fischwurst | |
| salsiccia di vitello da arrostire | Kalbsbratwurst | |
| salsiccia di vitello da arrostire di San Gallo | St. Galler Kalbsbratwurst | |
| salsiccia Gourmet di Lione | Gourmetlyoner | |
| salsiccia Mettina | Mettwurst | |
| Salsiccia secca | Luftgetrocknete Wurst | |
| salsicciotto di paprica ad anello | Chorizo Ring | |
| salsicciotto di paprica affettato | Chorizo geschnitten | |
| saltato | geschwenkt | |
| saltato | sautiert | |
| saltato | Schwenk- | |
| Saltimbocca alla romana | Schnitzel mit Schinken u. Salbei | |
| salumeria cotta | Kochwurstwaren | |
| salumeria cruda | Rohwurstwaren | |
| salumeria da affettare | Aufschnittwürste | |
| Salumi assortiti, insaccati misti | Gemischte Wurstplatte | |
| Salumi di produzione propria | Wurstwaren aus eigener Metzgerei | |
| salute degli animali SPG | Tiergesundheit SPG | |
| Salvastrella | Pimpinelle | |
| salvia | Salbei | |
| Sandwich ai gamberetti | Krabben-Sandwich | |
| Sandwich al formaggio | Käse-Sandwich | |
| Sandwich al pollo | Geflügel-Sandwich | |
| Sandwich al prosciutto | Schinken-Sandwich | |
| sangiovese, canaiolo | rote Traubensorte | |
| Sangria | Sangria | |
| Sanguinaccio | Gekochtes Schweineblut | |
| sanguinaccio e salsiccia di fegato | Blut- und Leberwurst | |
| Santoreggia | Bohnenkraut | |
| Sarago o Sargo maggiore | Geißbrassen | Diplodus sargus |
| Sardina | Sardine | Sardina pilchardus |
| Sardine della specie Sardina pilchardus | Sardine der Art Sardina pilchardus | |
| sardine sottolio | ölsardinen | |
| Sartù | Reistimbale | |
| Sautè | Spezzatino | |
| Sautè di calamari | Sautierte Calamari | |
| Sautè di vongole | Sautierte Venusmuscheln | |
| Scaglie di formaggio | Käsesplitter | |
| Scalogno | Schalotte | |
| scalogno | Schalotten | |
| Scaloppina | Schnitzel | |
| Scaloppina ai funghi | Schnitzel mit Pilzen | |
| Scaloppina al marsala | Schnitzel in Marsala-Sauce | |
| Scaloppina alla valdostana | Aosta-Taler Schnitzel | |
| Scaloppina di tacchino | Truthahnschnitzel | |
| Scaloppina di vitello, fettina di vitello | Kalbsschnitzel | |
| Scaloppine alla zingara | Zigeunerschnitzel | |
| Scaloppine di animelle di vitello | Kalbsbries-Schnitzel | |
| Scaloppine di fegato d'oca | Gänseleberschnitzel | |
| scamone | Huft | |
| scamorza | Scamorza | |
| Scamorza (formaggio a pasta filata) | Scamorza (Käse, der Fäden zieht) | |
| Scamorza affumicata | Geräucherter Scamorza | |
| Scampi | Kaisergranat | Nephrops norvegicus |
| scampi crudi marinati con rucola | rohe Scampi mit Gartenrauke | |
| Scampi crudi marinati in aceto con rucola | In Essig marinierte rohe Scampi mit Gartenrauke | |
| Scazzone | Groppe | |
| Scazzone | Güster | Blicca bjeorkna |
| schegge di legno duro | Hartholzsplitter | |
| schiacciata, schiacciatina, ciaccia, ciaccina | Fladenbrot | |
| schiena | Rücken | |
| schüblig | Schüblig | |
| schüblig del contadino | Bauernschüblig | |
| Schüblig di San Gallo | St. Galler Schüblig | |
| Sciarrano | Zackenbarsch | Serranus guaza |
| Sciroppo | Sirup | |
| Sciroppo di amarena | Sauerkirschsirup | |
| Sciroppo di fragola | Erdbeersirup | |
| Sciroppo di frutta | Fruchtsirup | |
| Sciroppo di granatina | Grenadina, Granatapfelsirup | |
| Sciroppo di lampone | Himbeersirup | |
| Sciroppo di menta | Minzsirup | |
| Sciroppo di orzata | Mandelmilchsirup | |
| Sciroppo di zucchero | Zuckersirup | |
| scongelamento di carne refrigerata | Auftauen von Gefrierfleisch | |
| Scorfani del nord o sebasti | Tiefenbarsche, Goldbarsche, Rotbarsche | Sebastes spp. |
| scorza d'arancia | Zeste d'orange (Otangenschale) | |
| Scorza di limone | Zitronenschale | |
| scotennati | abgeschwartet | |
| scottiglia | Aretinischer Fleischeintopf | |
| Scottona o sorana (giovane vacca) | Färse, Jungkuh | |
| Scrigno di pasta con spuma di prosciutto | Teigtasche mit Schinkenmousse | |
| Scrigno di sfoglia alle verdure | Blätterteigtasche mit Gemüse | |
| Secalle | Secalle | |
| sedano | Sellerie | |
| Sedano di montagna | Levistico | |
| sedano rapa grattugiato | Geriebener Knollensellerie | |
| Sella | R&uumml,cken | |
| Sella di agnello | Lammrücken | |
| Sella di coniglio alle erbe aromatiche | Kaninchenrücken mit Gewürzkräutern | |
| sella di vitello | Kalbshorücken | |
| Sella di vitello brasata Orlov | Geschmorter Kalbsrücken Orlow | |
| Sella di vitello Orlov | Kalbsrücken Orlow | |
| selvaggina | Wild | |
| selvaggina | Wildbret | |
| Semi di finocchio | Fenchelsamen | |
| Semi di papavero | Mohnsamen | |
| Semi di Sesamo | Sesamkörner | |
| semi di zucca | Kürbiskerne | |
| Semola di grano duro | Hartweizengrieß | |
| Semolina | Griessmehl | |
| semolina | Grützbrei | |
| Semolino | Grieß | |
| Senape | Senf | |
| senape, salsa mostarda | Senfsauce | |
| Seppie | Tintenfische | Sepia officinalis und Rossia macrosoma |
| Serpillo | Feldthymian | |
| servire in modo piacevole | gefällig anrichten | |
| sezionare e disossare | Zerlegen und Ausbeinen | |
| sfogliata | Blätterteigpastete | |
| Sfogliatine | Blätterteigplätzchen | |
| Sfogliatine ai funghi | Blätterteigplätzchen mit Pilzfüllung | |
| sformare | stürzen | |
| Sformato agli scampi | Scampiauflauf | |
| Sformato di formaggio | Käseauflauf | |
| Sformato di pasta alle verdure in salsa di crostacei | Nudelauflauf mit Gemüse in Krustentiersauce | |
| Sformato di riso al sugo d'oca | Reisauflauf mit Gänsesauce | |
| Sformato di verdure | Gemüseauflauf | |
| Sgombri della specie Scomber japonicus | Makrele der Art Scomber japonicus | Scomber japonicus |
| Sgombri della specie Scomber scombrus | Makrele der Art Scomber scombrus | Scomber scombrus |
| Sgombro | Makrele | Scomber scrombus |
| Sherry | Sherry | |
| Sidro | Cidre | |
| Sidro (vino di mele) | Cidre (Apfelwein) | |
| Siero di latte | Molke | |
| Smeriglio | Heringshai | Lamna nasus |
| Soda | Soda | |
| sode con insalata russa | hardgekocht mit Russischem Salat | |
| Soffione | Tarassaco | |
| Sogliole | Seezunge | Solea spp. |
| soppressata | Presssack | |
| Sorbetto di pomodoro | Tomaten-Sorbet | |
| Sottaceti | Mixed pickles | |
| sottaceto | In Essig eingelegte | |
| sottili e friabili | sehr fein und mürbe | |
| sottofesa | Unterspälte | |
| sottolio | in Öl eingelegt | |
| Soufflè al formaggio | Käsesoufflè | |
| Soufflè di crostacei | Krustentiere-Soufflè | |
| Soufflé di patate | Kartoffelauflauf | |
| Soufflè di pesce | Fischsoufflè | |
| Spaghetti | Spaghetti | |
| Spaghetti freddi con verdure | kalte Spaghetti mit Gemüse | |
| spalla | Schulter | |
| spalla d'agnello | Lammschulter | |
| Spalla d'agnello al forno | Im Ofen gebratene Lammschulter | |
| Spalla di montone | Hammelschulter | |
| Spalla di vitello farcita | Gefüllte Kalbsschulter | |
| spallette di maiale | Schüfeli | |
| Speck | Schinkenspeck | |
| Sperlano | Stint | Osmerus eperlanus |
| spezie e aromi | Gewürze | |
| spezzatino | Gulasch | |
| Spezzatino | Ragout | |
| Spezzatino d'agnello | Lammragout | |
| Spezzatino di lepre | Hasenragout | |
| Spezzatino di montone al coccio | Hammelragout im Tontopf | |
| Spezzatino di tacchino | Truthahnragout | |
| Spezzatino di vitello al curry | Curry-Kalbsragout | |
| Spezzatino di vitello alla cacciatora | Kalbsragout nach Jägerart | |
| Spicchio d'aglio | Knoblauchzehe | |
| Spiedini | Spieße | |
| Spiedini di carne | Fleischspieße | |
| Spiedini di fegato di maiale | Schweineleber-Spieße | |
| Spiedini di formaggio | Käsespießchen | |
| Spiedini di pollame | Geflügel-Spieße | |
| Spiedini di salumi | Wurstspießchen | |
| Spiedini di selvaggina | Wildbret-Spieße | |
| spinaci | Spinat | |
| Spinaroli | Dornhai | Squalus acanthias |
| spolverato con uova sode tritate | mit feingehackten harten Eiern | |
| Spratto o Papalina | Sprotte | Sprattus sprattus |
| Spremuta d'arancia | Frischgepreßter Orangensaft | |
| Spremuta di limone | Frischgepreßter Zitronensaft | |
| Spremuta di pompelmo | Frischgepreßter Grapefruitsaft | |
| spugnole | Morchel | |
| Spuma di pollo | Geflügel-Mousse | |
| spuma di prosciutto, mousse di prosciutto | Schinkenmousse | |
| spuma, mousse | Mousse | |
| Spumante | Sekt, Schaumwein | |
| Spumante dolce | Süßer Sekt | |
| Spumante secco | Trockener Sekt | |
| stagionatura | Fleischreifung | |
| Starna | Pernice | |
| Stecca di vaniglia | Vanilleschote | |
| Stinco di maiale | Schweinsshaxe | |
| Stinco di vitello | Kalbsshaxe | |
| Stinco di vitello brassato con ortaggi | Geschmorte Kalbsshaxe mit Gemüse | |
| Stinco di vitello con ortaggi | Kalbsshaxe mit Gemüse | |
| Storione | Stör | Acipenser sturio |
| Stracchino | Stracchino | |
| Stracchino | Stracchino | |
| Stracotto al vino rosso | Schmorbraten mit Rotweinsauce | |
| Stracotto d'asino | Schmorbraten vom Esel | |
| Stracotto di manzo | Rinderschmorrfleisch | |
| striscioline di frittata | Omelettstreifchen | |
| Strudel di salmone e patate | Lachs-kartoffelstrudel | |
| Strudel di verdure | Gemüsestrudel | |
| Strutto | Schmalz | |
| struzzo | Strauss | |
| stufato aromatizzato con sangue | geschmortes Wildpretit Blut aromatisiert | |
| stufato cotto in grasso d'oca | in Gänseschmalz geschmort | |
| Stuzzichini al formaggio | Käse-Appetithäppchen | |
| su crostone | auf Röstbrotit | |
| su toast | auf Toast | |
| Succo | Saft | |
| Succo d'albicocca | Aprikosensaft | |
| succo d'arancia e liquore | Orangensaft und Likör | |
| Succo di ananas | Ananassaft | |
| Succo di arancia | Orangensaft | |
| Succo di frutta | Fruchtsaft | |
| succo di limone | Zitronensaft | |
| Succo di mela | Apfelsaft | |
| Succo di pera | Birnensaft | |
| Succo di pomodoro | Tomatensaft | |
| Succo di pompelmo | Grapefruitsaft | |
| Succo di uva | Traubensaft | |
| Succo di verdura | Gemüsesaft | |
| Succo fresco di carota | Frischer Karottensaft | |
| Succo fresco di mele | Frischer Apfelsaft | |
| Succo tropicale | Tropenfrüchte-Saft | |
| Sugarello o Suro | Schildmakrele | Trachurus trachurus |
| sugo ben condito | abgeschmeckten Fond | |
| sugo di piccione | Taubenfleischsauce | |
| Suino nobile | Edelschwein | |
| suino rustico | veredeltes Landschwein | |
| suino, maiale | Schwein | Sus scrofa domesticus |
| superficie della carne | Fleischoberfläche | |
| Supplì (crocchette di riso farcite con mozzarella) | Mit Mozzarella gefüllte Reiskroketten | |
| Susina | Prugna | |
| Swiss-Bacon | Swiss-Bacon | |
| SwissPrimGourmet | SwissPrimGourmet | |
| Tacchina | Truthenne, Pute | |
| Tacchino | Truthahn, Puter | |
| tacchino freddo farcito | kalter Truthahn mit Füllung | |
| Tacchino giovane | Junger Truthahn | |
| Tacchino ripieno | gefüllter Truthahn | |
| Tacchino ripieno di castagne | Mit Kastanien gefüllter Truthahn | |
| tagliata | Rindfleischstreifen | |
| Tagliatelle | Bandnudeln | |
| tagliatelle | Nudeln | |
| Tagliatelle con polpa di ricci di mare | Bandnudeln mit Seeigelfleisch | |
| Tagliatelle di grano saraceno | Buchweizen-Bandnudeln | |
| Tagliatelle fatte in casa | Hausgemachte Bandnudeln | |
| Tagliatelle fresche | Frische Bandnudeln | |
| Tagliatelle verdi | Grüne Bandnudeln | |
| taglio della carne | Fleischzuschnitt | |
| taglio secco | trockener Anschnitt | |
| tagliolini | dünne Bandnudeln | |
| tagliolini in brodo | dünne Bandnudeln in Brühe | |
| Tartara di trota | Forellen-Tartar | |
| Tartellette | Törtchen | |
| Tartellette al formaggio | Käsetörtchen | |
| Tartellette alle verdure | Gemüsetörtchen | |
| tartufo | Trüffel | |
| tartufo | Trüffeln | |
| Tè ai lamponi | Himbeertee | |
| Tè al bergamotto | Bergamotte-Tee | |
| Tè alla liquirizia | Lakritztee | |
| Tè alla mela | Apfeltee | |
| Tè alla menta | Pfefferminztee | |
| Tè alla pesca | Pfirsichtee | |
| Tè all'arancia | Orangentee | |
| Tè con latte | Tee mit Milch | |
| Tè con limone | Tee mit Zitrone | |
| Tè freddo | kalter Tee | |
| Tè naturale | Tee natur | |
| Tè nero | Schwarzer Tee | |
| tè, infuso | Tee | |
| Tè, verde | Grüner Tee | |
| tegamata/tegamaccio | Eintopf | |
| Temolo | Äsche | Thymallus thymallus |
| tempi di stagionatura | Reifezeiten | |
| Teneroni di vitello | Kalbsbrustknorpel | |
| terina di sella di vitello | Kalbshohrückenterrine | |
| Terrina | Terrine | |
| Terrina di anatra | Ententerrine | |
| Terrina di coniglio al timo | Kaninchenterrine mit Thymian | |
| Terrina di fagiano | Fasanenterrine | |
| Terrina di fegato d'oca | Gänseleberterrine | |
| Terrina di gamberi con gelatina | Garnelenterrine mit Gelee | |
| Terrina di maiale in crosta | Schweinefleisch-Terrine in Teighkruste | |
| Terrina di verdure con salsa di pomodoro | Gemüseterrine mit Tomatensauce | |
| Terrina di vitello | Kalbfleischterrine | |
| tessuto adiposo tra peritoneo e muscoli del ventre interni del maiale | Schmer | |
| tessuto connettivo sotto la cotenna | Schwartenzug | |
| Testicoli di vitello | Kalbshoden | |
| Testina | Kopf | |
| Testina d'agnello | Lammkopf | |
| Testina di maiale | Schweinskopf | |
| Testina di vitello in salsa vinaigrette | Kalbskopf in Sauce Vinaigrette | |
| Tettina di bovina | Kuheuter | |
| Timballo di luccio in salsa di menta | Hechttimbale in Minzsauce | |
| Timballo di riso | Reis-Timbale | |
| Timballo di sogliola in gelatina | Seezungen-Timbale in Gelee | |
| Tinca | Schleie | Tinca tinca |
| tipi di conservazione | Konservierungsarten | |
| tipo di ricotta | Quarksorte | |
| Toast ai funghi | Pilztoast | |
| tonno | Thunfisch | |
| Tonno sottolio | In Öl eingelegter Thunfisch | |
| Tordi | Singdrosseln | |
| toro | Muni | |
| Toro | Stier | |
| Torta | Kuchen | |
| Torta al formaggio | Pikanter Käsekuchen | |
| Torta di carne | Fleischtorte | |
| torta di chicchi di grano | Weizenkorn-Kuchen | |
| Torta di manzo e rognone in crosta | Rindfleisch und Nieren in Teigkruste | |
| torta di sfoglia farcita | gefüllte Blätterteigtorte | |
| Torta di sfoglia farcita con bietole | Mit Mangold gefüllte Blätterteigtorte | |
| Torta Rossini | Filet Rossini | |
| Tortelli di castagne | Kastanien-Ravioli | |
| Tortelli di ortica al burro | Brennessel-Ravioli mit Butter | |
| tortelli/tortelloni | Teigtaschen | |
| Tortellini alla bolognese | Tortellini nach Bologneser Art | |
| Tortellini caserecci al sugo di carne | Hausgemachte Tortellini mit Fleischsauce | |
| Tortellini in brodo | Tortellini in Brühe | |
| Tortellini vegetariani | Vegetarische Tortellini | |
| Tortellini, Cappelletti | Tortellini | |
| Tortelloni | Große Ravioli | |
| Tortino ai funghi | Pilztörtchen | |
| Tortino alle alici | Sardellentörtchen | |
| Tortino di coniglio con peperoni | Kaninchentorte mit Paprika | |
| Tortino di pasta | Nudeltörtchen | |
| tortino di patate al forno | Kartoffelscheiben fladenformig | |
| tortino di patate rosolato in padella | kartoffelkuchen in der Pfanne | |
| Tortino di risotto | Risottotörtchen | |
| Tournedos | Tournedos | |
| Tournedos (medaglione di filetto di manzo) | Tournedos (Rinderfiletmedaillon) | |
| Tracina o Ragno | Petermännchen | Trachinus draco |
| Tramezzini | Sandwiches | |
| Tramezzini di carne | Fleisch-Sandwiches | |
| trattamento con calore | Hitzebehandlung | |
| trifolato | in der Pfanne gedünstet | |
| Triglia di scoglio | Streifenbarbe | Mullus surmuletus |
| trippa | Kutteln, Pansen, Kaldaunen | |
| Trippa alla fiorentina | Kutteln nach Florentiner Art | |
| trippa alla milanese | Kutteln nach Mailänder Art | |
| Trippa di vitello al pomodoro | Kalbskutteln in Tomatensauce | |
| Trippa in bianco con alloro | Kutteln mit Lorbeer ohne Tomatensauce | |
| trippa pressata in gelatina | Schwartenmagen | |
| Tronchetti ai funghi | Pilzstämmchen | |
| Tronchetto al salmone | Lachsstämmchen | |
| Trota fario | Bachforelle | Salmo frutta f. fario |
| Trota salmonata | Meerforelle | Salmo trutta |
| tuorli d'uovo sodo | hartgekochtes Eigelb | |
| tuorlo crudo con sale, pepe e limone | rohes Eigelb mit Salz, Pfeffer u. Zitrone gewürzt | |
| Tuorlo d'uovo | Eigelb | |
| Uccelletti | kleine Vögel | |
| ulivo | Olivenbaum | |
| Uova a piacere | Eier nach Geschmack | |
| Uova a piacere | Eier nach Wunsch | |
| Uova affogate | Pochierte Eier | |
| Uova affogate alla fiorentina | Pochierte Eier nach Florentiner Art | |
| Uova affogate all'americana | Pochierte Eier nach amerikanischer Art | |
| Uova affogate Joinville | Pochierte Eier Joinville | |
| Uova affogate Mornay | Pochierte Eier Mornay | |
| Uova affogate su letto di spinaci | Pochierte Eier auf Spinatbett | |
| Uova alla coque | Weichgekochte Eier, weiche Eier | |
| Uova alla coque (bollite 3-4 min) | Weichgekochte Eier, weiche Eier (3-4 min) | |
| Uova alla russa | Russische Eier | |
| Uova bazzotte | Halbweich gekochte Eier | |
| Uova di lompo | Lumpfischrogen | |
| Uova di quaglia | Wachteleier | |
| uova di salmone | Lachsrogen | |
| Uova di salmone salate | Gesalzener Lachsrogen | |
| Uova farcite, uova ripiene | Gefüllte Eier | |
| Uova fritte | Spiegeleier, frittierte Eier | |
| Uova fritte al bacon | Spiegeleier mit geräuchertem Bauchspeck | |
| Uova fritte al prosciutto | Spiegeleier mit Schinken | |
| Uova in camicia | Uova affogate | |
| Uova in cocotte | Eier in Backförmchen | |
| Uova in forma | Eier in der Form | |
| Uova in gelatina | Eier in Gelee | |
| Uova sode | Hartgekochte Eier | |
| Uova strapazzate | Rührei | |
| Uova strapazzate con funghi | Rührei mit Pilzen | |
| Uova strapazzate su crostone | Rührei auf Röstbrot | |
| Uovo all'ostrica | Ei nach Austernat | |
| Uva | Trauben | |
| Uva bianca | Weiße Trauben | |
| Uva nera | Blaue Trauben | |
| Uva passa di Corinto | Korinthen | |
| Uva spina | Stachelbeeren | |
| Uva sultanina | Sultaninen | |
| uvetta, uva passa | Rosinen | |
| valdostano | aus dem Aosta-Tal | |
| Valigette di melanzane con crema di formaggio | Auberginentaschen mit Käsecreme | |
| valore di consumo | Genusswert | |
| Vaniglia | Vanille | |
| Vanillina | Vanillezucker | |
| vapore, al | in Dampf gegart | |
| Vellutata | Crema | |
| velocità di congelazione | Gefriergeschwindigkeit | |
| venata | durchwachsenem | |
| venato | durchwachsen | |
| verdura | Gemüse | |
| verdura ai marroni | Marroni-Gemüse | |
| verdura di primavera | Frühlingsgemüse | |
| verdura di stagione | Saisongemüse | |
| verdure e brodo | Gemüse in Brühe | |
| verdure ripiene | gefülltes Gemüse | |
| Verdure sottaceto | In Essig eingelegtes Gemüse | |
| Verdure sottolio | In Öl eingelegtes Gemüse | |
| Vermicelli | dünne Spaghetti | |
| Vermicelli in brodo | dünne Spaghetti in Brühe | |
| Vin brulè | Glühwein | |
| vin santo | toskanischer Dessertwein | |
| vinaigrette | Vinaigrette | |
| vinaigrette con cetriolini e capperi | Vinaigrette mit Cornichons u. Kapern | |
| Vino | Wein | |
| Vino al bicchiere | Schoppenwein | |
| Vino bianco | Weißwein | |
| Vino da aperitivo | Aperitifwein | |
| Vino da dessert | Dessertwein | |
| vino di mele | Apfelwein | |
| Vino frizzante | Perlwein | |
| Vino in bottiglia | Flaschenwein | |
| Vino in caraffa | Wein in der Karaffe | |
| Vino liquoroso | Likörwein | |
| vino liquoroso siciliano | sizilianischer Likörwein | |
| Vino novello | Primeurwein | |
| Vino passito | Trockenbeerenwein | |
| Vino rosato (Rosè) | Rosèwein | |
| Vino rosso | Rotwein | |
| Vino sfuso | Offener Wein | |
| vitello | Kalb | |
| Vitello all'uccelletto | Feine Kalbfleischscheiben | |
| vitello freddo farcito | kaltes Kalbfleisch mit Füllung | |
| Vitello tonnato | kaltes Kalbfleisch in Thunfischsauce | |
| Vodka | Vodka | |
| Vol-au-vent | Königinpastetchen Blätterteigpastetchen | |
| Vol-au-vent con verdure | Königinpastetchen mit gemüse | |
| Vongole alla marinara | Venusmuscheln nach Matrosenart | |
| Whisky | Whisky | |
| Wienerli | Wienerli | |
| Wienerli di pollo | Geflügelwienerli | |
| würstel | Bockwurst, Bratwurst | |
| Würstel con crauti | Würstchen mit Sauerkraut | |
| Würstel di fegato | Leberwurst | |
| Yogurt | Joghurt | |
| Yogurt ai cereali | Körnerjoghurt | |
| Yogurt al naturale | Joghurt natur | |
| Yogurt alla frutta | Früchtejoghurt | |
| Yogurt magro | Magerjoghurt | |
| Zampa | Fuß, Schweins- oder Kalbsfuss | |
| Zampetto di maiale | Schweinefüßchen, Eisbein | |
| Zampone | Kochwurst in der Haut eines Schweinefußes | |
| Zampone | Zampone | |
| Zite (Ziti) | Lange Makkaroni | |
| zolfini (fagioli) | weisse Bohnen, kleine | |
| Zollette di zucchero | Würfelzucker | |
| zucca | Kürbis | |
| Zucchero a velo | Puderzucker | |
| Zucchero di canna | Rohrzucker | |
| Zucchero dietetico | Diätzucker | |
| Zucchine farcite con ricotta ed erba cipollina | Zucchini gefüllt mit Ricotta-Käse u. Schnittlauch | |
| zucchini | Zucchetti | Cucurbita pepo |
| Zuppa di cavoli | Kohlsuppe | |
| Zuppa di ceci con crostini | Kichererbsensuppe mit Croûtons | |
| Zuppa di cipolle gratinata | Überbackene Zwiebelsuppe | |
| Zuppa di fagioli con cotenne di maiale | Suppe aus roten Bohnen mit Schweineschwarte | |
| Zuppa di frutti di mare | Meeresfrüchtesuppe | |
| Zuppa di funghi e lumache | Pilzsuppe mit Schnecken | |
| Zuppa di lattuga e frutti di mare | Lattichsuppe mit Meeresfrüchten | |
| Zuppa di ostriche | Austernsuppe | |
| Zuppa di rane | Froschschenkelsuppe | |
| Zuppa di tartaruga | Schildkrötensuppe | |
| zuppa di verdure, minestra di verdure, minestrone | Gemüsesuppe | |
| zuppa inglese | Süssspeise, florentiner | |
| zuppa paesana, zuppa rustica | Rustikale Suppe | |
| Zuppa pavese | Paveser Suppe | |
| Zuppetta di molluschi e crostacei | Suppe aus Weich- u. Krustentieren | |
|